CONTINUED TO COOPERATE CLOSELY - перевод на Русском

[kən'tinjuːd tə kəʊ'ɒpəreit 'kləʊsli]
[kən'tinjuːd tə kəʊ'ɒpəreit 'kləʊsli]
продолжало тесно сотрудничать
continued to work closely
continued to cooperate closely
continued its close collaboration
continued its close cooperation
continued to closely collaborate
продолжает тесное сотрудничество
continues to cooperate closely
continues its close cooperation
continued to work closely
продолжала тесно сотрудничать
continued to work closely
continued to cooperate closely
continued to work in close collaboration
has continued its close cooperation
continued to collaborate closely
продолжали тесно сотрудничать
continued to work closely
continued to cooperate closely
continued its close cooperation
maintained close cooperation

Примеры использования Continued to cooperate closely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ECLAC subregional headquarters in Mexico continued to cooperate closely with the Permanent Secretariat of SELA in conducting the annual course on Central American integration held from 1995 to 2001 in various Central American countries under a cooperation programme financed by the Government of Mexico.
Субрегиональная штаб-квартира в Мехико продолжала тесное сотрудничество с Постоянным секретариатом ЛАЭС в проведении курсов по вопросам интеграции в Центральной Америке, которые организовывались ежегодно в течение периода 1995- 2001 годов в различных центральноамериканских странах в рамках программы сотрудничества, финансируемой правительством Мексики.
the Basel regional centres continued to cooperate closely with UNEP Chemicals and the Secretariat on issues of mutual concern.
региональные центры Базельской конвенции продолжают тесно сотрудничать с Отделом ЮНЕП по химическим веществам и секретариатом в вопросах, представляющих взаимный интерес.
The Executive Directorate continued to cooperate closely with the two expert groups,
Исполнительный директорат продолжил тесно взаимодействовать с двумя группами экспертов,
The United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL) continued to cooperate closely with the Lebanese Armed Forces with a view to consolidating the new strategic military and security environment in southern Lebanon, and to prevent violations of the Blue Line and maintain the cessation of hostilities.
Вооруженные силы Организации Объединенных Наций в Ливане( ВСООНЛ) продолжали в тесном сотрудничестве с Ливанскими вооруженными силами укреплять основы новой военно- стратегической обстановки на юге Ливана и обстановки с точки зрения безопасности, предупреждать нарушения<< голубой линии>> и поддерживать режим прекращения боевых действий.
substantive support to intergovernmental bodies and processes and continued to cooperate closely with other United Nations agencies,
основную поддержку межправительственным органам и мероприятиям и продолжало тесно сотрудничать с другими учреждениями Организации Объединенных Наций
The Office continued to cooperate closely with Cambodian NGOs
Отделение продолжало тесно сотрудничать с камбоджийскими НПО
UNOCI continued to cooperate closely with UNMIL, including by exchanging information on cross-border trafficking of arms
ОООНКИ продолжала тесно сотрудничать с МООНЛ, в том числе посредством обмена информацией, в частности о трансграничной торговле оружием
The CRCs continued to cooperate closely with the Palestinian Authority
ОЦР продолжали тесно сотрудничать с Палестинским органом
The International Contact Group on Liberia continued to cooperate closely with UNMIL and ECOWAS to move the peace process forward. On 17 September,
Международная контактная группа по Либерии продолжала тесно сотрудничать с МООНЛ и ЭКОВАС в усилиях по обеспечению продвижения вперед мирного процесса.
IPTF continued to cooperate closely with the Organization for Security
СМПС продолжали тесно сотрудничать с Организацией по безопасности
UNOCI continued to cooperate closely with the United Nations Office for West Africa(UNOWA) on efforts to
ОООНКИ продолжала тесно сотрудничать с Управлением Организации Объединенных Наций для Западной Африки( ЮНОВА)
The Executive Directorate continued to cooperate closely with the experts of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540(2004)
Исполнительный директорат продолжал тесно сотрудничать с экспертами Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1540( 2004), и Комитета Совета Безопасности,
UNOWA continued to cooperate closely with the UNODC regional office in Dakar,
ЮНОВА продолжало тесно сотрудничать с региональным отделением ЮНОДК в Дакаре,
She noted that the Secretariat continued to cooperate closely with parties, Basel Convention regional centres
Она отметила, что секретариат продолжает тесно сотрудничать со Сторонами, региональными центрами Базельской конвенции
The UN/ECE continues to cooperate closely with UNCTAD and ITC.
ЕЭК ООН продолжает тесно сотрудничать с ЮНКТАД и МТЦ.
EUFOR also continues to cooperate closely with NATO Headquarters, Sarajevo.
СЕС также продолжают тесно сотрудничать с штабом НАТО в Сараево.
EUFOR also continues to cooperate closely with NATO Headquarters, Sarajevo.
Кроме того, СЕС продолжают тесно сотрудничать со штабом НАТО в Сараево.
Licorne forces continue to cooperate closely at all levels.
Единорог>> продолжают тесно сотрудничать на всех уровнях.
We also continue to cooperate closely with the Office of the High Representative
Мы также продолжаем тесно сотрудничать с Управлением Верховного представителя
Turkmenistan will continue to cooperate closely with the United Nations in this regard.
Туркменистан будет и впредь тесно сотрудничать с Организацией по этому вопросу.
Результатов: 44, Время: 0.0655

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский