CONTROL OVER THE ACTIVITIES - перевод на Русском

[kən'trəʊl 'əʊvər ðə æk'tivitiz]
[kən'trəʊl 'əʊvər ðə æk'tivitiz]
контроль за деятельностью
control over the activities
monitoring of activities
supervision
performance monitoring
oversight
monitoring the activities
oversight of the activities
control over operations
control over the actions
контролирует деятельность
supervises the activities
controls the activity
monitors the activities
oversees the activities
controls the operation
контроля за деятельностью
control over the activities
monitoring of activities
performance control
for monitoring the activities
overseeing the activities
performance monitoring
supervision over the work
vigilance over the activities
for supervising

Примеры использования Control over the activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Being the Prosecutor General, the Minister also was empowered to have general control over the activities of judicial institutions.
В качестве Генерального прокурора Министр также имел право на общий контроль за деятельностью судебных учреждений.
compliance regime with property requirements, control over the activities of financial institutions.
режим соответствия требованиям к собственности, контроль деятельности финансовых учреждений.
facilitates public control over the activities of the nuclear industry.
позволяет обеспечивать общественный контроль деятельности предприятий атомной отрасли.
group of States can claim control over the activities of other States.
группа государств не могут претендовать на осуществление контроля за деятельностью других государств.
The IGC Chairman-in-office shall have the inalienable right during the period of Chairmanship of his country in TRACECA to exercise administrative and financial control over the activities of the PS.
Председатель МПК наделяется неотъемлемым правом на время председательствования своей страны в ТРАСЕКА осуществлять контроль деятельности ПС, включая административный и финансовый контроль..
regulations for compliance with property requirements, and control over the activities of financial institutions.
режим соответствия требованиям к собственности, контроль деятельности финансовых учреждений.
Ukraine will ensure effective control over the activities of ships flying its flag,
Украина будет обеспечивать эффективный контроль за деятельностью судов, плавающих под ее флагом,
He proposes to strengthen control over the activities of pharmaceutical enterprises
Он предлагает усилить контроль за деятельностью фармацевтических предприятий
Social Council is implemented in the areas of political leadership and of coordination and control over the activities of the social and economic sectors.
оперативного- реализуется мандат ЭКОСОС в области политического руководства, координации и контроля за деятельностью социально-экономического сектора.
one organized insufficient control over the activities of aviation personnel,
был организован недостаточный контроль за деятельностью авиационного персонала,
depending on the type of CFF exercises control over the activities of the Developer.
в зависимости от вида ФФС осуществляет контроль за деятельностью Застройщика.
Conference Services had little control over the activities of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa.
конференционному обслуживанию осуществляет недостаточный контроль за деятельностью конференционных центров в Бангкоке и Аддис-Абебе.
on lessons that might be learned from the experiences of flag States that had already implemented tighter control over the activities of their fishing vessels.
урокам, которые можно извлечь из опыта государств флага, уже внедривших более строгий контроль за деятельностью своих рыболовных судов.
the authorized registering body shall not be empowered to exercise control over the activities of trade unions,
его территориальные органы в субъектах Российской Федерации, уполномоченный регистрирующий орган не вправе контролировать деятельность профсоюзов, их объединений( ассоциаций),
JSC“ARKONIK SMZ” the parties have joint control over the activities of these companies, since decisions on all significant activities of this joint operation require consent of both parties.
В соответствии с соглашением о совместной деятельности с компанией АО« АРКОНИК СМЗ» стороны имеют совместный контроль над деятельностью указанных компаний, поскольку для принятия решений по всем значимым видам деятельности данной совместной операции требуется согласие обоих участников.
In accordance with shareholders agreement with JSC“ARKONIK SMZ” the parties have joint control over the activities of these companies, since decisions on all significant activities of this joint operation require consent of both parties.
В соответствии с соглашением о совместной деятельности с компанией АО« АРКОНИК СМЗ» стороны имеют совместный контроль над деятельностью указанных компаний, поскольку для принятия решений по всем значимым видам деятельности данной совместной операции требуется согласие обоих участников.
compliance regime with property requirements, control over the activities of credit and financial institutions,
режим соответствия требованиям к собственности, контроль деятельности кредитных и финансовых учреждений,
only recently started to introduce measures to strengthen control over the activities of such banks.
не был подвергнут проверке, и лишь недавно начали внедряться меры по усилению контроля за деятельностью таких банков.
general management of the Russian armed forces, control over the activities of commanders-in-chief, development of plans for military campaigns against Prussia,
общее руководство вооруженными силами России, контроль за деятельностью главнокомандующих, разработка планов военных кампаний против Пруссии,
is to implement the control over the activities of the broadcasters, Armen Harutiunian's report stressed,
призвана осуществлять контроль над деятельностью теле- и радиокомпаний, говорилось в докладе Армена Арутюняна,
Результатов: 60, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский