Please specify its mandate and coordinating mechanism.
Да Нет Просьба привести конкретную информацию о его мандате и координационном механизме.
Please specify its mandate and coordinating mechanism.
Просьба привести конкретную информацию о его мандате и координационном механизме.
For long-term issues and priorities, contact the National Coordinating Mechanism on Ageing.a.
Получение консультаций по долговременным вопросам и приоритетам через национальный координационный механизм по проблемам старенияа.
UNDP should continue its efforts through the Inter-Agency Coordinating Mechanism on Electoral Assistance(ICMEA) to resolve operational issues.
ПРООН следует продолжать свои усилия с помощью Межучрежденческого координационного механизма по оказанию помощи в ходе выборов( МКМПВ) для решения оперативных вопросов.
The Committee recommends that a permanent and multidisciplinary coordinating mechanism be developed for monitoring
Комитет рекомендует создать постоянный межотраслевой механизм координации для обеспечения контроля
The working group is part of the country coordinating mechanism for national HIV and TB programmes
Рабочая группа является частью странового координационного механизма для национальных программ по борьбе с ВИЧ
At the country level, the resident coordinator system provides a coordinating mechanism to encourage a policy emphasis for early warning when this is in the national interest.
На страновом уровне система координаторов- резидентов представляет собой механизм координации для поощрения программного подхода в вопросах раннего предупреждения, когда это отвечает национальным интересам.
These call for support to one national plan, one coordinating mechanism and one monitoring
Они предусматриваются поддержку одного национального плана, одного координирующего механизма и одной системы контроля
Form an international coordinating mechanism of the three main conventions dealing with chemicals
Формирование международного координационного механизма трех основных конвенций, связанных с химическими веществами
A coordinating mechanism, under the Joint Consultative Group on Policy, has been established among UNDP, UNICEF,
В рамках Объединенной консультативной группы по вопросам политики был создан механизм координации с участием ПРООН,
There is as yet no coordinating mechanism to ensure that they operate in a complementary manner.
На настоящий момент не создано какого-либо координирующего механизма, обеспечивающего взаимодополняющий характер деятельности этих подразделений.
playing a coordinating mechanism role, met once in 2013.
выполняющий роль координационного механизма, проводился один раз.
effective multi-sectoral coordinating mechanism to address climate-related challenges
эффективный многоотраслевой координационный механизм для решения связанных с климатом проблем
After having adopted its NAP, Portugal dissolved the coordinating mechanism and established a national committee to coordinate the NAP,
После принятия своей НПД Португалия упразднила механизм координации и создала национальную координационную комиссию,
Romania favoured a better-designed role for the Department as a coordinating mechanism for public information on peace-keeping.
Румыния выступает за более четкое определение роли Департамента в качестве координационного механизма в отношении общественной информации по вопросам поддержания мира.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文