COORDINATION COMMITTEES - перевод на Русском

[ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn kə'mitiz]
[ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn kə'mitiz]
координационные комитеты
coordinating committees
coordination committees
co-ordinating committees
комитетов по координации
координационных комитетов
coordinating committees
coordination committees
steering committees
co-ordinating committees

Примеры использования Coordination committees на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, representatives of regional coordination committees of NHRIs from Africa, the Americas,
Кроме того, на нее были приглашены представители региональных координационных комитетов национальных учреждений из Азиатско-Тихоокеанского региона,
National coordination committees dealing with issues related to climate and atmospheric state were
В ряде стран были созданы национальные координационные комитеты, которые занимаются вопросами,
Two of the five Regional Implementation Annexes opted to establish regional coordination committees as part of their Regional Coordination Mechanisms RCMs.
В случае двух из пяти таких приложений был сделан выбор в пользу создания региональных координационных комитетов в рамках их региональных координационных механизмов РКМ.
District Development Coordination Committees were not necessarily established for the NAP process but have been in place for some time.
Координационные комитеты по развитию округов, которые создавались не обязательно для процесса НПД и уже существуют какое-то время.
The political opposition in the country has organized itself mainly through local coordination committees under the umbrella of the Syrian Revolutionary General Commission.
Политическая оппозиция в стране организуется главным образом через посредство местных координационных комитетов под зонтичным руководством Сирийской революционной генеральной комиссии.
Relatively few Member states have elaborated master plans or established coordination committees or monitoring mechanisms.
Относительно небольшое число государств- членов разработало генеральные планы или создало координационные комитеты или механизмы мониторинга.
implementation of their NAPs as well as in the formation of their National Coordination Committees.
осуществлении НПД, а также при формировании своих национальных координационных комитетов.
Mechanisms typically used in this regard include coordination committees, joint policy councils
В этих случаях обычно используются такие хорошо известные механизмы, как координационные комитеты, совместные консультативные советы
Full implementation of WHO Framework Convention on Tobacco Control obligations through coordination committees at the national and subnational levels.
Всестороннее осуществление обязательств по Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе против табака посредством координационных комитетов на национальном и субнациональном уровнях.
The rebel organizations reportedly foiled the Syrian forces' attempts to advance towards several neighborhoods in northern Aleppo Local Coordination Committees, June 26, 2016.
Сообщалось о том, что повстанческие организации отразили попытки продвижения сирийских сил в направлении нескольких кварталов, находящихся в северной части г. Халеб местные координационные комитеты, 26 июня 2016 г.
the Sector Military Coordination Committees.
секторальных военно- координационных комитетов.
Most such linkages are attempted after the fact through steering committees or coordination committees.
Попытки установить большинство таких связей предпринимаются после установления этого факта в рамках руководящих или координационных комитетов.
The UN-HABITATUN-Habitat regional office is also a member of many of the ESCAP Economic and Social Commission's agency coordination committees.
Региональное бюро ООНХабитат является также участником многих учрежденческих координационных комитетов Экономической и социальной комиссии.
Four States have set up mechanisms-- based on membership in national coordination committees and memorandums of understanding-- for cooperation and coordination among law enforcement agencies engaged in combating terrorism.
Четыре государства создали механизмы, основанные на членстве в национальных координационных комитетах и на меморандумах о взаимопонимании, для сотрудничества и координации между правоохранительными органами, участвующими в борьбе против терроризма.
Four national coordination committees for the project, as well as a regional coordination committee, were established in 2008.
В 2008 году для целей осуществления этого проекта было создано четыре национальных координационных комитета и один региональный координационный комитет.
In such cases, thematic groups and inter-agency coordination committees were important and met frequently.
В подобных случаях важная роль принадлежит тематическим группам и межучрежденческим координационным комитетам, которые часто проводят свои заседания.
the Director is required to represent Civil Administration externally(i.e. with donors and civil coordination committees, etc.) as well as with various UNMIK coordination committees.
чтобы он представлял гражданскую администрацию, например в ее контактах с донорами, гражданскими координационными комитетами и т. д., а также с различными координационными комитетами МООНВАК.
steering and technical coordination committees.
руководящий и технико- координационный комитеты.
Fifthly, Higher Coordination Committees for women's non-governmental organizations have been established to implement the Beijing Platform for Action, with a view to involving women in sustainable development.
В-пятых, были учреждены высшие комитеты, координирующие деятельность женских неправительственных организаций для осуществления Пекинской платформы действий с целью вовлечения женщин в устойчивое развитие.
Similarly, United Nations system field coordination committees have been set up, or at a minimum, regular inter-agency meetings are convened by the resident coordinators in most countries.
Аналогичным образом, в системе Организации Объединенных Наций были созданы комитеты по координации деятельности на местах или по крайней мере координаторы- резиденты в большинстве стран проводят регулярные межучрежденческие совещания.
Результатов: 103, Время: 0.0509

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский