CORRUPTION CAN - перевод на Русском

[kə'rʌpʃn kæn]
[kə'rʌpʃn kæn]
коррупция может
corruption can
corruption may
коррупцию можно
corruption can
коррупция способна
коррупции может
corruption can
of corruption may
коррупции можно
corruption can
коррупцией можно
corruption can

Примеры использования Corruption can на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Basel Ministerial decision on preventing corruption can be an important
Принятое в Базеле решение министров о предотвращении коррупции может быть важным
Without judicial independence, those in power know that corruption can go unchecked,
Без независимости судов власть имущие знают, что коррупция может беспрепятственно продолжаться,
The Convention against Corruption can also be used as an instrument for effective
Конвенция против коррупции может также использоваться в качестве инструмента для эффективного
The Legislative Guide for the Implementation of the United Nations Convention against Corruption can only be utilized for carrying out gap analyses.
Руководство для законодательных органов по осуществлению Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции можно использовать лишь для проведения анализа несоответствий.
Corruption can take many forms that vary from a minor use of influence to institutionalized bribery.
Коррупция может принимать много различных форм от мелкого использования влияния до носящего официальный характер взяточничества.
Beyond criminal offences, corruption can also have civil
Помимо уголовной ответственности, коррупция может иметь последствия для гражданско-правовых
Corruption can also lead to the misallocation of public resources, in violation of the law
Коррупция может также привести к нерациональному использованию государственных ресурсов в нарушение закона
Allegations of corruption were recorded, recognizing that corruption can impede realization of all rights.
Фиксировались и утверждения о случаях коррупции на основании признания того факта, что коррупция может препятствовать осуществлению всех прав.
Fraud and corruption can be closely linked,
Мошенничество и коррупция могут быть тесно взаимосвязанными,
For example, the United Nations Convention against Corruption can cut down the bribery
Например, Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции способна пресекать взяточничество
Investigating and prosecuting corruption can present special challenges due to the complexity
Расследование и уголовное преследование коррупции могут быть сопряжены с особыми проблемами ввиду сложности
accountability in the private sector so that corruption can be prevented
подконтрольность частного сектора таким образом, чтобы коррупция могла быть упреждена
Individuals and legal persons implicated in corruption can be restricted from participating public procurements Article 39 of the Act on the Management of Public Institutions.
Физические и юридические лица, замешанные в коррупции, могут быть отстранены от участия в торгах, связанных с государственными закупками статья 39 Закона об управлении государственными учреждениями.
Victims of corruption can also bring private actions in civil courts
Пострадавшие от коррупции, могут также обращаться с частными исками в суды по гражданским делам
is that there are limits to increasing indirect taxes beyond which tax evasion and corruption can undermine the effectiveness of the system.
для повышения косвенных налогов, после превышения которого практика уклонения от уплаты налогов и коррупция могут подорвать эффективность системы.
Fighting and preventing bidders' cartels and corruption can result in huge welfare gains for societies.
Борьба и предотвращение картелей среди участников торгов и коррупции могут даватьзначительное повышение благосостояния общества.
Fighting and preventing bidder's cartels and corruption can generate huge welfare gains to societies.
Борьба с и предотвращение образования картелей участников торгов и коррупцией может давать обществу огромное повышение благосостояния.
The search for information on areas more vulnerable to corruption can derive unequivocal evidence from sample surveys on the experience of corruption..
Выборочные обследования опыта, связанного с коррупцией, позволяют получить точную фактическую информацию об областях, наиболее подверженных коррупции..
Corruption can only be fought in a democracy because only in a democracy do the people have the power to remove corrupt politicians from office.
Борьбу с коррупцией можно вести только в условиях демократии, поскольку только в демократической стране народ имеет возможность удалить коррумпированных политиков из органов власти.
Drug-related corruption can have an extremely detrimental effect on the credibility and efficiency of the criminal justice system
Связанная с наркобизнесом коррупция может крайне негативно отражаться на доверии к органам уголовного правосудия и на эффективности их работы,
Результатов: 72, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский