COULD ALSO ENCOURAGE - перевод на Русском

[kʊd 'ɔːlsəʊ in'kʌridʒ]
[kʊd 'ɔːlsəʊ in'kʌridʒ]
могли бы также поощрять
could also encourage
мог бы также рекомендовать
could also encourage
could also recommend
также может способствовать
can also help
can also contribute
can also facilitate
may also contribute to
can also promote
may also facilitate
may also help
could also encourage
могут также стимулировать
could also encourage
can also stimulate
мог бы также поощрять
could also encourage

Примеры использования Could also encourage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Executive Body could also encourage existing task forces
Исполнительный орган мог бы также поощрять действующие целевые группы
Such a framework could also encourage the use of proven approaches to waste-water collection
Используя такие рамки, можно также поощрять использование зарекомендовавших себя подходов к сбору сточных вод
This letter could also encourage Member States to highlight this issue to importers of onyx marble in their country and encourage those that have not yet done so to apply appropriate know-your-customer principles.
В этом письме можно также рекомендовать государствам- членам привлечь внимание импортеров мраморного оникса в их страны к этой проблеме и призвать тех из них, кто еще не сделал этого, применять надлежащие принципы политики<< Знай своего клиента.
The Council could also encourage relevant commissions to take additional steps to address gender aspects within their mandates,
Совет может также предложить соответствующим комиссиям принять дополнительные меры в связи с гендерными аспектами в рамках их мандатов,
Government could also encourage wealthy individuals(angel investors)
Правительство может также поощрять богатых граждан(" ангелов- инвесторов")
The Assembly could also encourage the Economic and Social Council to discuss the possibility of establishing a task force on this topic, with developing and industrialized countries
Ассамблея могла бы также призвать Экономический и Социальный Совет обсудить возможность создания целевой группы по этому вопросу в составе представителей развивающихся
Governments could also encourage and empower meso-level institutions such as business associations,
Правительства могут также поощрять и наделять соответствующими полномочиями учреждения среднего уровня,
The Secretary-General could also encourage Member States to take steps to restore the credibility
Генеральный секретарь мог бы также рекомендовать государствам- членам предпринять шаги с целью восстановить доверие
achieving sustainable development and attracting more foreign direct investment, which could also encourage domestic investment and competitiveness.
привлечения большего объема прямых иностранных инвестиций, что может также стимулировать внутренние инвестиции и повысить конкурентоспособность.
the Council could also encourage all mandates to mainstream a gender perspective into their work,
Совет мог бы также призвать к интеграции гендерной перспективы в работу всех мандатов,
This could also encourage all members of the United Nations Development Group(UNDG), other United Nations programmes,
Это могло бы также побудить всех членов Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития( ГООНВР),
In view of this, the Commission could also encourage institutional dialogue- at the ministry level,
С учетом этого Комиссия может также способствовать межучрежденческому диалогу на министерском уровне,
They can also encourage migrants to eventually return permanently to their home countries.
Они могут также побуждать мигрантов к возвращению в конечном итоге на родину для постоянного жительства.
Educators can also encourage dialogue from different perspectives through controversial statements
Преподаватели могут также поощрять диалог различных точек зрения через противоречащие утверждения
The use of the Internet as the medium for holding the auction can also encourage wider participation
Использование Интернета в качестве средства проведения аукциона может также способствовать более широкому участию
They can also encourage technology transfer by providing assistance with a view to strengthening a host country's technological base
Они могут также поощрять передачу технологии путем оказания помощи в целях укрепления технологической базы принимающей страны
Environmental education can also encourage lifelong learning,
Экологическое просвещение может также способствовать обучению на протяжении всей жизни,
Governments can also encourage foreign direct investment,
Правительства могут также стимулировать прямые иностранные инвестиции,
Together with expanded demand, infrastructure development can also encourage supply diversification
В сочетании с ростом спроса развитие инфраструктуры может также содействовать диверсификации предложения
Latest program can also encourage more PokerNews players to take part in the Club Titan VIP
Последняя программа может также способствовать более PokerNews игроков принять участие в VIP Клуба Titan
Результатов: 42, Время: 0.077

Could also encourage на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский