may be requiredmay be neededmay be necessarymay takecould be requiredcan takecould be necessarymay necessitate
могут быть обязаны
may be obligedmay be requiredcould be requiredcould be obliged
может быть предъявлено
may be broughtcan be madecould be required
можно требовать
Примеры использования
Could be required
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
is low interest rates, but the disadvantage is that usually these funds are limited and you could be required to supplement them through commercial lenders.
рода является низкий процент, недостатки же его заключаются в том, что такие средства ограничены и вам, возможно, придется дополнять их, привлекая коммерческих ссудодателей.
Or alternately for either fruit packed loose or packed in layers the average weight within the pack could be required to be shown.
Либо для плодов, насыпью или плодов, упакованных слоями, потребовалось бы указывать средний вес плодов в упаковке.
The Committee concluded that additional analysis and possible updates in longevity assumptions could be required in the future, thus potentially increasing the contribution rate required for actuarial balance.
Комитет пришел к заключению, что в будущем может потребоваться дополнительный анализ и возможное обновление предполагаемых показателей продолжительности жизни, что привело бы к потенциальному увеличению ставки взносов, необходимой для поддержания актуарного баланса.
Otherwise, States could be required to extradite or prosecute an individual under circumstances in which they lacked the necessary legal authority to do so,
В противном случае от государств может потребоваться выдача или осуществление судебного преследования лица в ситуации, когда они не имеют на то необходимых правовых полномочий,
Yet another related view was that writing could be required as proof of the agreement not between the parties but only if it
Еще одна связанная с этим точка зрения заключалась в том, что письменная форма может требоваться в качестве доказательства наличия соглашения не в отношениях между сторонами,
Particularly, members of PECs could be required to hold up each ballot paper as the ballot papers are being sorted in such a way that any observer could confirm that it is being allocated to the correct pile.
В частности, можно потребовать от членов УИК показывать каждый бюллетень во время сортировки таким образом, чтобы любой наблюдатель мог подтвердить, что каждый бюллетень помещен в правильную стопку.
sanctions could be imposed against the creditor or the creditor could be required to pay the costs of the action.
в отношении таких кредиторов могут быть применены санкции или же от них может требоваться возмещение издержек, связанных с такими действиями.
the Advisory Committee's review, as contained in chapter II below, indicated several areas where additional resources could be required under certain sections of the proposed programme budget.
результаты которого приводятся в главе II ниже, выявил ряд областей, для которых может потребоваться выделение дополнительных ресурсов по некоторым разделам предлагаемого бюджета по программам.
some Project Team members have highlighted the risk that FIs could be required to exercise vigilance over transactions in a way that outstrips their practical capability
также некоторые члены Проектной группы указали на риск того, что от финансовых учреждений могут потребовать проявлять такую степень бдительности в отношении операций, которая превышает их практически возможности
medical justification could be required for a prolonged stay abroad, was outdated.
для длительного пребывания за границей может требоваться представление медицинского обоснования, является пережитком прошлого.
with the question and the treaty bodies could be required to examine together the question of the protection of human rights in counter-terrorism measures.
договорные органы можно было бы обязать вместе изучить вопрос о защите прав человека при осуществлении контртеррористических мер.
In parallel, companies in the extractive sector in Afghanistan could be required to introduce stringent administrative controls
Параллельно компании, действующие в добывающем секторе Афганистана, можно было бы обязать ввести строгие меры административного контроля
Furthermore, the Court had decided that under certain circumstances the producer of the product from which the waste emanated could be required to bear the cost of disposal if it was established that the producer had contributed to the risk of pollution.
Кроме того, Суд постановил, что при определенных условиях производителя продукта, из которого образовались отходы, можно обязать нести расходы по их удалению, если будет установлено, что производитель способствовал риску загрязнения.
One expert asserted that additional standards could be required in those areas specified under the Durban Declaration
Один эксперт заявил, что дополнительные стандарты могут понадобиться в областях, предусмотренных Дурбанской декларацией
Parties could be required to register for exemptions at the time of ratification,
Стороны могут быть обязаны осуществлять регистрацию исключений в момент ратификации,
translation of submissions could be required, which may entail additional delay and expense.
одном из рабочих языков ООН, но могут понадобиться переводы отчета, что может повлечь дополнительные задержки и расходы.
the maximum amount of consideration that the Bank could be required to repay.
максимального размера возмещения, которое может быть предъявлено к оплате Банку.
international human rights law, the State could be required to exonerate a defendant for using firearms under extreme circumstances where it may be necessary
по международному праву прав человека от государства можно требовать освобождения обвиняемого от ответственности за применение огнестрельного оружия в чрезвычайных обстоятельствах, когда это может быть необходимо
the maximum amount of consideration that the Group could be required to repay.
максимального размера возмещения, которое может быть предъявлено Группе к оплате.
specific technical expertise could be required by such groups, it stresses that, since members of
в некоторых случаях таким группам могут потребоваться услуги технических специалистов в конкретных областях,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文