Примеры использования Could seriously undermine на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
expressed concern that the slowness of the process could seriously undermine the agreement's credibility
The Council's policy of double standards on this issue could set an unfortunate precedent that could seriously undermine the credibility of the United Nations and wipe out the reform efforts under way.
Lack of tangible improvement in the security situation could seriously undermine the political and reconstruction efforts.
risks posed by gigantic hydropower installations in the region, which could seriously undermine the fragile ecological balance of Central Asia.
expressed its deep concern that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
has the potential- unless, as I said, the rate is abated- to double every 16 years and this could seriously undermine our efforts as a country to provide a better quality of service and a better life for our citizenry.
the threat to international peace and security in Afghanistan will persist, which could seriously undermine political efforts
This act of aggression which follows the developments of 24 July could seriously undermine the efforts of the Contact Group in the region;
approval by the Pre-Trial Chamber of the application by the ICC Prosecutor could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
expressed its deep concern that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
which relates to the presumption of fact in publication could seriously undermine and threaten freedom of speech
considered that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
because non-compliance with arbitral awards could seriously undermine the reliability of contracts
considered that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
considered that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
considered that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
credible evidence gathered also by other mechanisms of the Human Rights Council itself, could seriously undermine the whole universal periodic review process with the Democratic People's Republic of Korea,
considered that this action could seriously undermine the ongoing efforts aimed at facilitating the early resolution of the conflict in Darfur
the fact that the wording of recommendations could be negotiated by the State under review, which could seriously undermine the process; the need to avoid duplication of work between treaty bodies
The acceptance of diplomatic assurances can seriously undermine the principle of non-refoulement.