COUNCIL DECIDED TO INCLUDE - перевод на Русском

['kaʊnsl di'saidid tə in'kluːd]
['kaʊnsl di'saidid tə in'kluːd]
совет постановил включить
council decided to include
board decided to include
board decided to add
совет принял решение включить
the council decided to include
the council agreed to include
board decided to include
совет решил включить

Примеры использования Council decided to include на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At its 7th meeting, the Council decided to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development as part of
На своем 7- м заседании Совет постановил включить проведение обсуждения по вопросу о поощрении применения комплексного подхода к развитию сельских районов в развивающихся странах для искоренения нищеты
At its organizational session for 2004, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2004 the application for observer status with the Council of the World Deserts Foundation, an intergovernmental organization Council decision 2004/208.
На своей организационной сессии 2004 года Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2004 года вопрос о рассмотрении заявления межправительственной организации<< Всемирный фонд пустынь>> о предоставлении ей статуса наблюдателя при Совете решение 2004/ 208 Совета.
At its 5th plenary meeting, on 5 March 2003, the Economic and Social Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2003 the application for observer status with the Council of the Common Fund for Commodities.
На своем 5м пленарном заседании 5 марта 2003 года Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2003 года вопрос о рассмотрении заявления Общего фонда для сырьевых товаров о предоставлении ему статуса наблюдателя при Совете..
on 19 April 1994, the Economic and Social Council decided to include in the provisional agenda for its substantive session of 1994 an additional item entitled"Question of declaring 1998 international year of the ocean.
Экономический и Социальный Совет постановил включить в предварительную повестку дня своей основной сессии 1994 года новый пункт, озаглавленный" Вопрос о провозглашении 1998 года Международным годом океана.
At its 10th plenary meeting, on 1 May 2003, the Economic and Social Council decided to include the issue of the honoraria payable to members of the International Narcotics Control Board on the agenda of its substantive session of 2003.
На своем 10- м пленарном заседании 1 мая 2003 года Экономический и Социальный Совет постановил включить вопрос о выплате гонораров членам Международного комитета по контролю над наркотиками в повестку дня своей основной сессии 2003 года.
At its 2nd plenary meeting, on 13 February 2002, the Economic and Social Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2002 the application of the Intergovernmental Institution for the Use of Micro-alga Spirulina against Malnutrition.
На своем 2- м пленарном заседании 13 февраля 2002 года Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2002 года вопрос о рассмотрении заявления Межправительственного института по изучению использования микроводоросли спирулины в борьбе с недоеданием о предоставлении ему статуса наблюдателя при Совете..
At its 2nd plenary meeting, on 4 February 2004, the Economic and Social Council decided to include in the agenda of its substantive session 2004 the application of the World Deserts Foundation, an intergovernmental organization requesting observer status with the Council..
На своем 2м пленарном заседании 4 февраля 2004 года Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2004 года вопрос о рассмотрении заявления межправительственной организации<< Всемирный фонд пустынь>> о предоставлении ей статуса наблюдателя при Совете.
In accordance with that request, the Council decided to include in the provisional agenda of its substantive session of 1994 an item entitled"Question of declaring 1995 international year to observe the one thousandth anniversary of the Manas Epic" decision 1994/221.
В соответствии с этой просьбой Совет постановил включить в предварительную повестку дня своей основной сессии 1994 года пункт, озаглавленный" Вопрос об объявлении 1995 года международным годом празднования тысячелетия эпоса" Манас" решение 1994/ 221.
At its 11th meeting, on 12 May, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2006 the applications for observer status of two intergovernmental organizations: the Convention on Wetlands(E/2006/21) and the South Centre E/2006/68.
На своем 11м заседании 12 мая Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2006 года вопрос о рассмотрении заявлений двух межправительственных организаций о предоставлении им статуса наблюдателя при Совете: Конвенции о водно- болотистых угодьях( Е/ 2006/ 21) и Центра по проблемам Юга Е/ 2006/ 68.
Pursuant to its decision 2000/32, the Economic and Social Council decided to include, in the general segment of the agenda of its substantive session of 2007, subitem 13(j) entitled"Assistance to third States affected by the application of sanctions.
В соответствии со своим решением 2000/ 32 Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня женевского сегмента своей основной сессии 2007 года подпункт 13( j), озаглавленный<< Помощь третьим государствам, пострадавшим от применения санкций.
At its 2nd meeting, on 28 January, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2003 the applications for observer status of two intergovernmental organizations: the Islamic Development Bank
На своем 2м заседании 28 января Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2003 года заявления о предоставлении статуса наблюдателя двум межправительственным организациям:
In addition, following a request made by Peru on 20 March 2009(see E/2009/49), the Council decided to include the Permanent Representative of Peru to the United Nations as an additional member of the Group decision 2009/211 of 20 April 2009.
Кроме того, в ответ на просьбу Перу от 20 марта 2009 года( см. E/ 2009/ 49) Совет постановил включить в Группу в качестве ее еще одного члена Постоянного представителя Перу при Организации Объединенных Наций решение 2009/ 211 от 20 апреля 2009 года.
By its decision 2002/207, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2002 the application of an intergovernmental organization, namely, the Intergovernmental Institution
В своем решении 2002/ 207 Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2002 года вопрос о рассмотрении заявления одной межправительственной организации,
At its 8th meeting, on 28 April, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2005, for its consideration, the request of the Global Water Partnership Organization to participate as an observer in the work of the Council..
На своем 8м заседании 28 апреля Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2005 года вопрос о рассмотрении заявления организации<< Глобальное водное партнерство>> об участии в качестве наблюдателя в работе Совета.
At its 11th plenary meeting, on 12 May 2006, the Economic and Social Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2006 the applications for observer status of two intergovernmental organizations: the Convention on Wetlands and the South Centre.
На своем 11м пленарном заседании 12 мая 2006 года Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2006 года вопрос о рассмотрении заявлений двух межправительственных организаций о предоставлении им статуса наблюдателя при Совете: Конвенции о водно- болотистых угодьях и Центра по проблемам Юга.
At its 9th meeting, on 9 June, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2005, for its consideration, the request of the Union économique et
На своем 9м заседании 9 июня Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2005 года вопрос о рассмотрении заявления Западноафриканского экономического
At its 7th plenary meeting, on 15 March 2007, the Economic and Social Council decided to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development as part of
На своем 7м пленарном заседании 15 марта 2007 года Экономический и Социальный Совет постановил включить проведение обсуждения по вопросу о поощрении применения комплексного подхода к развитию сельских районов в развивающихся странах для искоренения нищеты
the Economic and Social Council decided to include in the provisional agenda for its substantive session of 1994 an additional item entitled"Question of declaring 1995 international year to observe the one thousandth anniversary of the Manas Epic.
Экономический и Социальный Совет постановил включить в предварительную повестку дня своей основной сессии 1994 года новый пункт, озаглавленный" Вопрос о провозглашении 1995 года Международным годом в ознаменование тысячелетия эпоса" Манас.
At its 2nd plenary meeting, on 28 January 2003, the Economic and Social Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2003 the applications for observer status of two intergovernmental organizations:
На своем 2м пленарном заседании 28 января 2003 года Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2003 года вопрос о рассмотрении заявлений двух межправительственных организаций:
At its 8th plenary meeting, on 28 April 2005, the Economic and Social Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2005, for its consideration, the request of the Global Water Partnership to participate as an observer in the work of the Council..
На своем 8м пленарном заседании 28 апреля 2005 года Экономический и Социальный Совет постановил включить в повестку дня своей основной сессии 2005 года вопрос о рассмотрении заявления организации<< Глобальное водное партнерство>> о предоставлении ей статуса наблюдателя при Совете.
Результатов: 1367, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский