COUNCIL SHOULD - перевод на Русском

['kaʊnsl ʃʊd]
['kaʊnsl ʃʊd]
совет должен
council should
council must
board should
council shall
board must
council needs
council is required
council has to
board shall
council is
совету следует
council should
board should
council must
council needed
совету необходимо
council needs
council should
council must
board needed
necessary for the council
board should
board had to
совету надлежит
council should
council must
council is
council has
board should
council is required
совет призван
council has
council should
council is called upon
the board was intended
board had
в совете должно
the council should
in the council must
совет должны
council should
council must
board should
board must
совет следует
council should
board should
совета следует
of the council should
of the board should
совета должен
of the council should
council must
of the board should
of the council shall
council has to
совету следовало
совет необходимо

Примеры использования Council should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Council should continue to systematically emphasize these concerns.
Совету следует и впредь систематически подчеркивать эти озабоченности.
The Council should better represent today's world community.
Совет должен лучше представлять нынешнее мировое сообщество.
The Council should be revitalized by the addition of new permanent
Деятельность Совета следует активизировать за счет добавления новых постоянных
The Council should be reformed in substance.
Совет следует реформировать по сути.
This meant that the main goal of the Council should be efficiency, not transparency.
Это означает, что в первую очередь работа Совета должны быть эффективной, а не транспарентной.
The Council should maintain control over operations at all stages.
Совет должен сохранить контроль за операциями на всех этапах.
The Council should immediately decide whether to pursue the matter.
Совету следует незамедлительно принимать решение о том, продолжать ли заниматься этим вопросом.
The Council should provide all such bodies with clearer guidelines in that respect.
Совету следовало бы дать всем этим органам более четкие директивные указания в этой связи.
The secretariat of the Economic and Social Council should.
Секретариату Экономического и Социального Совета следует.
Virtually all Member States agree that the Council should be enlarged.
Практически все государства- члены согласны с тем, что Совет следует расширить.
The reform and strengthening of the Economic and Social Council should continue.
Реформирование и укрепление Экономического и Социального Совета должны продолжаться.
The Council should always strive for improvements.
Совет должен неизменно стремиться к улучшениям.
Therefore, the Council should.
С учетом этого Совету следует.
Any expansion of the Council should therefore take into account this new political reality.
Поэтому при любом расширении членского состава Совета необходимо учитывать эти новые политические реалии.
A number of positions on the Council should be reserved for women.
Определенное число мест в составе Совета следует закрепить за женщинами.
The Council should reconsider that provision.
Совет должен пересмотреть это положение.
To achieve these objectives, the Council should.
Для достижения этих целей Совету следует.
Indeed, the composition of the Council should be based more on values and principles.
Действительно, при формировании состава Совета необходимо исходить из ценностей и принципов.
There is consensus that the Council should be expanded and be more representative.
Достигнут консенсус относительно того, что Совет необходимо расширить и сделать его более представительным.
As part of its long-term work programme, the Council should.
В рамках осуществления своей долгосрочной программы работы Совету следует.
Результатов: 1748, Время: 0.0948

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский