COUNTER-PRODUCTIVE - перевод на Русском

контрпродуктивным
counterproductive
counter-productive
counter-effective
непродуктивным
unproductive
counterproductive
counter-productive
контрпродуктивными
counterproductive
counter-productive
self-defeating
контрпродуктивной
counterproductive
counter-productive
контрпродуктивны
are counterproductive
were counter-productive
непродуктивными
unproductive
counterproductive
non-productive
counter-productive

Примеры использования Counter-productive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Others were of the view that the introduction of the time-frame was not counter-productive, but rather important, since sanctions should not be applied indefinitely.
Другие придерживались мнения о том, что введение временнх рамок не является контрпродуктивным, а имеет довольно важное значение, поскольку санкции не следует применять бессрочно.
Unilateralism and politicization of sanctions were counter-productive and detrimental to collective action by the United Nations.
Односторонние действия и политизация режима санкций являются контрпродуктивными и подрывают коллективные усилия Организации Объединенных Наций.
In any case, the broadest possible agreement on Security Council reform should be sought without counter-productive haste.
В любом случае необходимо достижение без контрпродуктивной спешки максимально широкого согласия по реформе Совета Безопасности.
We have to date heard a wide variety of opinion; further discussion without concrete proposals would be counter-productive and would only serve to shut the window of opportunity for carrying out meaningful reform.
Мы уже заслушали самые разнообразные мнения; дальнейшие прения без дальнейших предложений будут непродуктивными и послужат лишь цели устранения возможности для проведения значимой реформы.
e.g. socially condemned or personally counter-productive.
осуждаемы в обществе или лично контрпродуктивны.
is often counter-productive.
нередко становится контрпродуктивным.
But in many instances, subsidies are counter-productive because the costs of the distortions they cause outweigh the benefits.
Однако во многих случаях субсидии являются контрпродуктивными, поскольку издержки вызываемых ими перекосов перевешивают создаваемые ими выгоды.
it might be counter-productive in the long term.
она может быть контрпродуктивной в долгосрочном плане.
mandatory procedures might prove to be counter-productive.
обязательные процедуры могут оказаться непродуктивными.
Surely, there can be no excuse or explanation for this terrorist attack, and any attempt to justify terrorism-- by blocking its condemnation-- is disingenuous, counter-productive, and morally reprehensible.
Упомянутый террористический акт, безусловно, невозможно ни оправдать, ни объяснить, и любые попытки оправдать терроризм с помощью действий, препятствующих его осуждению, лицемерны, контрпродуктивны и безнравственны.
compliance systems in place could be counter-productive.
контроля за соблюдением санкций было бы контрпродуктивным.
The Government of Jordan is in the process of producing a national strategy to combat corruption and counter-productive bureaucracy.
Правительство Иордании в настоящее время разрабатывает национальную стратегию борьбы с коррупцией и контрпродуктивной бюрократией.
which can be counter-productive and doom mediation efforts to failure.
которые могут быть контрпродуктивными и обречь посреднические усилия на неудачу.
it can only be counter-productive.
он может быть только контрпродуктивным.
Activities presented by the tobacco industry as evidence of responsible behaviour are both ineffective and counter-productive.
Деятельность на которую табачная промышленность ссылается как на доказательство своего ответственного поведения, является неэффективной и контрпродуктивной.
their actions are counter-productive.
их действия являются контрпродуктивными.
divisive and counter-productive.
спорным и контрпродуктивным.
in the final analysis will prove to be counter-productive.
незаслуженными и в конечном счете окажутся контрпродуктивными.
at worst, counter-productive.
в худшем-- является контрпродуктивной.
sometimes even counter-productive.
а иногда даже контрпродуктивным.
Результатов: 172, Время: 0.059

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский