COVERING VARIOUS ASPECTS - перевод на Русском

['kʌvəriŋ 'veəriəs 'æspekts]
['kʌvəriŋ 'veəriəs 'æspekts]
охватывающих различные аспекты
covering various aspects
covering different aspects
затрагивающий различные аспекты
covering various aspects
затрагиваются различные аспекты
covering various aspects
охватывающие различные аспекты
covering various aspects
covering different aspects
covering different dimensions
охватывающий различные аспекты
covering various aspects
covering the different aspects
охватывающему различные аспекты
covering various aspects
освещаются различные аспекты

Примеры использования Covering various aspects на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
housing censuses in 2013 covering various aspects such as the questions asked,
жилищного фонда 2010 года, охватывающий различные аспекты, как то вопросы, которые задавались в ходе переписей,
Papers to be submitted by the Secretariat on the above subject, covering various aspects of capacity enhancement,
Секретариат должен представить документы по вышеуказанному вопросу, охватывающие различные аспекты укрепления потенциала,
At its forty-second session, in February 2004, the Commission for Social Development held an initial exchange of views on the report of the Secretary-General covering various aspects of its working methods
На своей сорок второй сессии в феврале 2004 года Комиссия социального развития провела первоначальный обмен мнениями по докладу Генерального секретаря, охватывающему различные аспекты ее методов работы,
At its twelfth session, the Commission on Social Development held an initial exchange of views on the report of the Secretary-General covering various aspects of its working methods and decided to continue
На своей двенадцатой сессии в этом году Комиссия социального развития провела первоначальный обмен мнениями по докладу Генерального секретаря, охватывающему различные аспекты ее методов работы,
In 2011, the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services initiated a client satisfaction survey covering various aspects of its oversight function and shared the results
В 2011 году Отдел внутренней ревизии Управления служб внутреннего надзора приступил к проведению обследования по вопросам удовлетворенности клиентов, охватывающего различные аспекты его надзорной функции,
the Joint Statement of the Federation Forum of 14 May covering various aspects of Federation implementation,
Совместное заявление Форума Федерации от 14 мая, в которых охватываются различные аспекты создания Федерации,
The enhanced database will include statistics covering various aspects of the foreign or foreign-born populations, in particular labour market activities, educational attainment
Эта расширенная база данных будет содержать статистические данные, охватывающие различные характеристики иностранного или родившегося за границей населения, в частности их положение на рынке труда,
During the three weeks, the school runs 18 courses covering various aspects of methods of quantitative,
В течение трех недель на школе состоялось 18 курсов, покрывающих различные аспекты методологии количественных,
United Nations officials stated that anti-fraud was implemented through Secretary-General's bulletins covering various aspects of an anti-fraud policy, mainly document ST/SGB/2005/19 on financial disclosure
Должностные лица Организации Объединенных Наций заявили, что борьба с мошенничеством ведется на основе бюллетеней Генерального секретаря, охватывающих различные аспекты политики борьбы с мошенничеством,
With respect to the ratification of the conventions covering various aspects of terrorism, the National Assembly was currently considering the ratification of the four conventions
Что касается ратификации конвенций, охватывающих различные аспекты терроризма, то Национальная ассамблея в настоящее время рассматривает вопрос о ратификации четырех конвенций
The Secretariat will submit papers on the above subject covering various aspects of capacity enhancement,
Секретариат представит документы по вышеуказанному вопросу, охватывающие различные аспекты укрепления потенциала,
concrete actions covering various aspects of space debris mitigation,
конкретных мер, охватывающих различные аспекты предупреждения засорения космического пространства,
The Secretariat will submit papers on the matter covering various aspects of capacity enhancement,
Секретариат представит документы по вопросу, охватывающему различные аспекты укрепления потенциала,
Papers to be submitted by the Secretariat on the above subject, covering various aspects of capacity enhancement,
Секретариат представит документы по вышеуказанному вопросу, охватывающие различные аспекты укрепления потенциала,
A significant number of countries have, in recent times, adopted specific national legislation on disaster risk management covering various aspects of prevention, mitigation
За последнее время в значительном числе стран принято конкретное национальное законодательство по вопросам преодоления риска бедствий, охватывающее различные аспекты предупреждения бедствий,
Replies covering various aspects of resolutions 58/91 to 58/95 were received from the following Member States:
Ответы, затрагивающие различные аспекты резолюций 58/ 91- 58/ 95 были получены от следующих государств- членов:
concrete actions, covering various aspects of space debris mitigation,
конкретных мер, охватывающих различные аспекты предупреждения засорения космического пространства,
Programme of Action, should continue in the future as a forum for cooperation covering various aspects of United Nations human rights activities.
Программы действий, в качестве форума для сотрудничества, охватывающего различные аспекты деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека.
should continue in the future as a forum for cooperation, covering various aspects of United Nations human rights activities.
в качестве форума для взаимодействия, позволяющего охватить различные аспекты деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека.
conferences on a regular basis covering various aspects of the international law of human rights.
семинары и конференции по различным аспектам международного права в области прав человека.
Результатов: 315, Время: 0.0962

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский