CRUCIAL COMPONENTS - перевод на Русском

['kruːʃl kəm'pəʊnənts]
['kruːʃl kəm'pəʊnənts]
важнейшими компонентами
essential components
crucial components
critical components
vital components
crucial elements
ключевых компонентов
core component
key components
crucial component
critical component
key pillar
central component
key elements
важными компонентами
important components
essential components
important part
major components
vital components
important elements
essential ingredients
critical components
crucial components
important ingredients
важнейших компонентов
essential component
critical component
crucial component
vital component
important components
major components
essential part

Примеры использования Crucial components на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The lack of progress over the past decade in the results of PASEC standardized assessment tests shows that it is finding it difficult to ensure that these two crucial components of the education system are present simultaneously.
Наблюдающееся в последнее десятилетие отсутствие прогресса в результатах стандартизированной аттестации Программы анализа систем образования стран-- участниц Конференции министров образования франкоязычных стран показывает, что стране нелегко обеспечить одновременное присутствие этих важнейших компонентов в системе образования.
understanding of each other's countries and cultures, are crucial components of a sensible approach to human rights.
культур друг друга являются важнейшими компонентами разумного подхода к правам человека.
Crucial components are the assessment of countries
Наиважнейшие компоненты включают оценку стран
inconsistence of actions regarding national resilience and its crucial components e.g.
несогласованность действий в вопросах национальной устойчивости и ее важнейших компонентах.
prosperity of all peoples in the Middle East are crucial components of successful peace initiatives
процветания всех народов Ближнего Востока являются ключевыми компонентами успеха мирных инициатив
The Independent Electoral Commission should reinforce the voter education campaign and emphasize three crucial components: the secrecy of the vote,
Независимая комиссия по выборам должна активизировать распространение информации для избирателей и должна уделять основное внимание трем исключительно важным элементам: тайное голосование,
Other crucial components included the establishment of science,
К числу других немаловажных компонентов относятся определение параметров бюджетирования
The programme identified as its crucial components the promotion of the rights of people living with HIV/AIDS,
В качестве важнейших компонентов Программа предусматривает поощрение прав человека людей,
the empowerment of women are crucial components of any democratic system
возможностей женщин являются крайне важными компонентами любой демократической системы,
subregional monitoring network and systems to monitor and evaluate desertification and drought as crucial components of the action programme.
систем мониторинга/ оценки процессов опустынивания и засухи в качестве существенных компонентов программы действий говорится лишь в двух докладах.
prosperity of all peoples in the Middle East are crucial components of successful peace initiatives,
процветания всех народов на Ближнем Востоке являются необходимыми элементами успеха мирных инициатив,
disarming of the troops of the União Nacional para a Independência Total de Angola are crucial components of the peace process that are fundamental to its success,
расквартирование и разоружение войск Национального союза за полную независимость Анголы являются важнейшими компонентами мирного процесса и залогом его успеха,
Governments as a result of losing two crucial components of development, namely the productive human factor,
правительствами от утраты двух ключевых компонентов развития, а именно- производительных людских ресурсов,
The level of support needed for crucial components of the peace process is high,
Уровень поддержки, необходимой для важнейших компонентов мирного процесса, очень высокий-- по оценкам,
inclusive growth was one of the main development challenges and that crucial components in articulating policy responses at the global, national and regional levels should include global imbalances
является одной из основных задач развития и что ключевые компоненты при разработке ответных мер политического характера на глобальном, национальном и региональном
Aid effectiveness: Foreign aid remains a crucial component of economic development of the LDCs.
Эффективность помощи: иностранная помощь остается одним из важнейших компонентов экономического развития НРС.
Customs automation is a crucial component of any trade facilitation programme.
Автоматизация таможенных операций является ключевым компонентом любой программы в области упрощения процедур торговли.
Respect for and promotion of human rights have become a crucial component of Union policies.
Соблюдение и защита прав человека стали ключевым компонентом политики Союза.
The keychain of macOS is a crucial component of the security while authenticating.
Брелок для ключей macOS является важным компонентом безопасности при проверке подлинности.
A crucial component of our economic and social transformation is the development of our human resources.
Развитие людских ресурсов является важнейшей составной частью наших экономических и социальных преобразований.
Результатов: 45, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский