CURRENTLY SERVING - перевод на Русском

['kʌrəntli 's3ːviŋ]
['kʌrəntli 's3ːviŋ]
работающих в настоящее время
currently serving
currently working
currently employed
настоящее время отбывающий
currently serving
в настоящее время служат
were currently serving
now serve
в настоящее время служащих
currently serving
занятых в настоящее время
работающие в настоящее время
currently serving
currently working
в настоящее время работают
are currently working
are now working
currently employs
are currently serving
currently operate
are now employed
now operate
are now serving
are currently operational
presently work
ныне работающих
of currently serving
в настоящее время является
is currently
is now
is today
is presently
currently serves
is currently being
nowadays is
now serves
at the moment is
at present time he is
ныне действующих в

Примеры использования Currently serving на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a Trinidadian citizen, currently serving four years' imprisonment with hard labour at the State Prison, Trinidad and Tobago.
гражданин Тринидада и Тобаго, который в настоящее время отбывает 4- годичный срок тюремного заключения с каторжными работами в государственной тюрьме, Тринидад и Тобаго.
Length of service of ad litem judges currently serving at the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
Продолжительность службы судей ad litem, в настоящее время работающих в Международном трибунале по бывшей Югославии и Международном уголовном трибунале по Руанде.
During the transition period, the troops currently serving under MISAB would continue to depend on full logistical back-up provided by France.
В течение переходного периода войска, действующие в настоящее время в рамках МИСАБ, будут по-прежнему зависеть от всесторонней материально-технической поддержки, предоставляемой Францией.
For instance, out of 26 Permanent Secretaries currently serving in the Government only 6 are women.
Например, из 26 постоянных секретарей, в настоящее время находящихся на службе в правительстве, лишь шесть являются женщинами.
As to women's participation in the international field, 449 women were currently serving in the diplomatic service,
Что касается участия женщин в международной жизни, то в настоящее время на дипломатической службе состоят 449 женщин,
The author is Mr. Philippe Gombert, a French citizen, currently serving a prison sentence at the Melun detention centre in France.
Автором сообщения является гн Филипп Гомбер, гражданин Франции, отбывающий в настоящее время срок тюремного заключения в центре содержания под стражей в Мелене Франция.
Length of service of ad litem judges currently serving at the International Tribunal for the Former Yugoslavia
Продолжительность службы судей ad litem, в настоящее время работающих в Международном трибунале по бывшей Югославии
an Australian citizen, currently serving life imprisonment at Barwon Prison, Victoria, Australia.
гражданин Австралии, в настоящее время отбывающий срок пожизненного тюремного заключения в тюрьме Баруон, штат Виктория, Австралия.
a Jamaican citizen currently serving a life sentence at the South Camp Rehabilitation Centre in Kingston, Jamaica.
гражданин Ямайки, отбывающий в настоящее время пожизненное заключение в исправительном центре" Саут кэмп" в Кингстоне, Ямайка.
Half of all judges currently serving had been chosen through that process,
Половина из работающих сейчас судей были отобраны таким путем,
He served as member of Parliament, Kisumu Rural Constituency, from 1992 to 1997 and is currently serving for the term 2003-2007.
С 1992 по 1997 год являлся членом парламента от сельского округа Кисуму и в настоящее время в этом качестве имеет срок полномочий с 2003 по 2007 годы.
In June 1999, the final round of human dignity testing for currently serving officers in the Federation will be completed.
В июне 1999 года будет завершен последний раунд аттестации проходящих ныне службу в Федерации полицейских по теме" Достоинство человека.
a Greek citizen born on 21 May 1950, currently serving a life sentence at the Court Prison of Kerkyra in Corfu.
гражданин Греции, родившийся 21 мая 1950 года, в настоящее время отбывающий пожизненное заключение в судебной тюрьме на острове Корфу.
Mudundu 40 armed group, is currently serving a life sentence in Kinshasa.
Мудунду 40>>, в настоящее время отбывает пожизненное тюремное заключение в Киншасе.
This leaves the Working Group with two sets of charges for which Mr. Al-Bunni has been convicted and is currently serving a five years term of imprisonment.
Это позволяет Рабочей группе перейти к статьям двух других обвинений, в связи с которыми г-н Эль- Бунни был осужден и в настоящее время отбывает пятилетнее тюремное заключение.
a national of Trinidad and Tobago, currently serving a life sentence in a prison in Arouca.
гражданин Тринидада и Тобаго, в настоящее время отбывающий пожизненное тюремное заключение в тюрьме в Аруке.
The author of the communication, dated 13 January 2006, is José Zaragoza Rovira, a Spanish national, currently serving a former sentence.
Автором сообщения от 13 января 2006 года является гражданин Испании Хосе Сарагоса Ровира, в настоящее время отбывающий ранее назначенное наказание.
We would also like to see more extensive use made of drafting groups that include Member States not currently serving on the Council.
Нам также хотелось бы, чтобы более активно привлекались к работе редакционные группы с участием государств- членов, не входящих в данный момент в состав Совета.
an Indian citizen currently serving a prison term in Mauritius.
гражданин Индии, который в настоящее время отбывает тюремный срок на Маврикии.
Following the Meiji Restoration, in 1873 Emperor Meiji recalled all imperial princes currently serving as Buddhist priests back to secular status.
После Реставрации Мэйдзи в 1872 году по императорскому указу все имперские принцы, ставшие в прошлом буддийские священниками, получили разрешение вернуться в светскую жизнь.
Результатов: 100, Время: 0.0933

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский