DATA COLLECTION SHOULD - перевод на Русском

['deitə kə'lekʃn ʃʊd]
['deitə kə'lekʃn ʃʊd]
сбор данных должен
data collection should
data collection must
сбор данных следует
data collection should
data should be collected
при сборе данных необходимо

Примеры использования Data collection should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The submitted issue paper on refining data collection should be treated as a proposal only;
Представленный тематический документ о совершенствовании процесса сбора данных следует рассматривать лишь в качестве одного из предложений;
Hence, the data collection should take place under the same conditions as a written test.
Поэтому сбор данных должен проходить в таких же условиях, как и письменные контрольные работы.
Data collection and calculations: Data collection should cover substances in annexes A-C
Сбор данных и расчеты: собираемые данные должны содержать сведения обо всех веществах,
Community participation in data collection should be actively encouraged,
Участие членов сообщества в процессе сбора данных должно активно поощряться,
The Web-based applications for data collection should be accompanied by online help functions
Wеьприложения для сбора данных должны сопровождаться функциями помощи в режиме" он- лайн",
The proposal here is that all relatives living together at time of the data collection should be considered to comprise a single family regardless of the nature of kinship.
Данное предложение говорит о том, что все родственники, совместно проживающие в момент сбора данных, должны рассматриваться в качестве одной семьи, независимо от природы родственных отношений.
In general, data collection should conform to European standards concerning the right to respect for private life.
Процесс сбора данных должен в целом соответствовать европейским стандартам, касающимся права на уважение частной жизни.
Data collection should be made through platforms spanning the global,
Для сбора данных необходимо задействовать платформы, охватывающие глобальный, региональный,
Data collection should enable the disaggregation of data by gender, age,
Процесс сбора данных должен обеспечивать возможность разбивки данных по признаку пола,
Even if the indicator itself is not disaggregated, data collection should be disaggregated,
Даже если определенный индикатор не относится к какой-либо позиции, собранные данные должны быть разбиты по позициям,
Data collection should take into account efforts to establish national inventories
При сборе данных следует учитывать усилия, предпринимаемые для составления национальных кадастров
Data collection should take into account environmental and biomonitoring efforts,
При сборе данных следует учитывать предпринимаемые усилия в области природоохраны
Data collection should take into account inventories of waste,
При сборе данных следует учитывать кадастры отходов,
Data collection should make use of a structured questionnaire with unambiguous questions supported by a precise definition of reporting units.
Для сбора данных следует использовать структурированный вопросник, содержащий четкие вопросы и точное определение единиц отчетности.
It agreed that data collection should continue in order to open up the possibility of using target loads functions to incorporate the results of dynamic modelling into the RAINS model.
Она сделала вывод о необходимости продолжения сбора данных с целью обеспечения возможности использования коэффициентов критических нагрузок для включения результатов динамического моделирования в модель RAINS.
Data collection should include children's views
В процессе сбора данных не следует игнорировать мнения
The Working Group, through its country members, will assist EEA in data collection should this be undertaken at the country level.
Рабочая группа с помощью своих стран- членов окажет помощь ЕАОС в сборе данных, если он будет проводиться на уровне стран.
Existing data may need to be presented in a different format to be useful to relevant committees but duplication of data collection should be avoided.
Имеющиеся данные, возможно, следует представлять в другой форме, полезной для соответствующих комитетов, но при этом в процессе сбора данных необходимо избегать дублирования.
Data collection should include consultative processes
Сбор данных должен предусматривать осуществление консультативных процессов
Data collection should be conducted in a sensitive manner
Сбор данных следует проводить деликатно и на добровольной основе
Результатов: 60, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский