established by the general assemblydetermined by the general assemblydecided by the general assemblydefined by the general assemblywere set out by the general assembly
решен генеральной ассамблеей
decided by the general assemblyresolved by the general assembly
adopted by the general assemblyapproved by the general assemblydecided by the general assemblypassed by the general assemblyendorsed by the general assembly
определяться генеральной ассамблеей
decided by the general assemblybe determined by the general assembly
решаться генеральной ассамблеей
to be decided by the general assembly
определена генеральной ассамблеей
decided by the general assemblydetermined by the general assemblyidentified by the general assembly
determined by the general assemblydecided by the general assemblydefined by the general assemblyset by the general assemblyestablished by the general assembly
решены генеральной ассамблеей
decided by the general assembly
Примеры использования
Decided by the general assembly
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The support account derives its income from charges to each of the active peacekeeping operations, as decided by the General Assembly.
Источником средств на вспомогательном счете являются производимые по решению Генеральной Ассамблеи начисления на каждую незавершенную операцию по поддержанию мира.
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States in a manner to be decided by the General Assembly.
Консультативный комитет рекомендует зачесть неизрасходованный остаток государствам- членам в порядке, который будет определен решением Генеральной Ассамблеи.
at a date to be decided by the General Assembly, 3.
который будет определен Генеральной Ассамблеей3.
in April 2008, as decided by the General Assembly in its resolution 60/184.
решение о чем было принято Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 60/ 184.
that the current level had been decided by the General Assembly in 2000.
нынешний уровень был установлен по решению Генеральной Ассамблеи в 2000 году.
The said discrepancy had arisen following the amendment of article 7, paragraph 1(c) of the statute of the Appeals Tribunal, decided by the General Assembly in its resolution 66/237.
Данное несоответствие возникло вследствие внесения поправки в пункт 1 с статьи 7 статута Апелляционного трибунала в соответствии с решением Генеральной Ассамблеи, содержащимся в ее резолюции 66/ 237.
Resolution F stipulated that the Secretary-General of the United Nations should convene the Preparatory Commission as early as possible at a date to be decided by the General Assembly of the United Nations.
В резолюции F предусматривается, что Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций должен созвать Подготовительную комиссию по возможности в кратчайший срок, который будет определен Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.
that had not been decided by the General Assembly until March 1998.
вопрос об его использовании, который был решен Генеральной Ассамблеей в марте 1998 года, не мог быть освещен в докладе об исполнении программ в течение двухгодичного периода 1996- 1997 годов.
in the Special Account for ONUB should be credited to Member States in a manner to be decided by the General Assembly.
имевшихся по состоянию на 30 июня 2009 года на Специальном счете для ОНЮБ, в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
The highest-priority subprogrammes, as decided by the General Assembly, shall have first claim on resources,
The common costs of the other 20 judges were eliminated since the matter relating to the payment of common costs to judges within the United Nations system would first have to be decided by the General Assembly.
А общие расходы других 20 судей были исключены, поскольку вопрос, касающийся оплаты общих расходов судей в рамках системы Организации Объединенных Наций, сначала должен быть решен Генеральной Ассамблеей.
in the Special Account for ONUB be credited to Member States in a manner to be decided by the General Assembly.
имевшихся по состоянию на 30 июня 2009 года на Специальном счете для ОНЮБ, в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
B The amount of $1,469,000 is to be absorbed, as decided by the General Assembly in its resolution 65/288,
B Сумма в 1 469 000 долл. США согласно решению Генеральной Ассамблеи, закрепленному в ее резолюции 65/ 288,
for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 be credited to Member States in a manner to be decided by the General Assembly.
США брутто( 200 300 долл. США нетто) за период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года государствам- членам в порядке, который будет определен Генеральной Ассамблеей.
as originally decided by the General Assembly in its resolution 56/38.
как первоначально постановила Генеральная Ассамблея в своей резолюции 56/ 38.
phase of up to nine weeks, and the date of a conference of plenipotentiaries should be decided by the General Assembly at its fifty-second session in the light of the progress of the preparatory work.
вопрос о сроках проведения конференции полномочных представителей должен быть решен Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят второй сессии в свете прогресса в подготовительной работе.
the Board in carrying out their respective functions under this Convention shall be borne by the United Nations in such manner as shall be decided by the General Assembly.
Комитета в связи с выполнением ими своих функций в соответствии с настоящей Конвенцией несет Организация Объединенных Наций в порядке, который будет определяться Генеральной Ассамблеей.
The budget periods covered in the reports of the Secretary-General are such as to conform to the new budget cycle from 1 July to 30 June, as decided by the General Assembly in its resolution 49/233 A of 23 December 1994.
Бюджетные периоды, отраженные в докладах Генерального секретаря, приведены в соответствие с новым бюджетным циклом, продолжающимся с 1 июля по 30 июня, согласно решению Генеральной Ассамблеи в ее резолюции 49/ 233 A от 23 декабря 1994 года.
Further recognizes that a review and appraisal will be critical for effective follow-up to the World Conference in a modality to be decided by the General Assembly not later than its fifty-ninth session.
Признает далее, что обзор и оценка будут иметь решающее значение для эффективного выполнения решений Всемирной конференции в том режиме, который будет определен Генеральной Ассамблеей не позднее ее пятьдесят девятой сессии;
article 24 of the Convention on Psychotropic Substances state that the expenses of the Board will"be borne by the United Nations in such manner as shall be decided by the General Assembly.
24 Конвенции о психотропных веществах, расходы Комитета<< несет Организация Объединенных Наций в порядке, который будет определяться Генеральной Ассамблеей.
Результатов: 128,
Время: 0.1102
Decided by the general assembly
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文