DECIDED BY THE GENERAL ASSEMBLY in French translation

[di'saidid bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[di'saidid bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
a décidé l' assemblée générale
arrêtées par l'assemblée générale
fixées par l'assemblée générale
déterminées par l'assemblée générale
tranchées par l'assemblée générale
décision de l'assemblée générale
a décidé l'assemblée générale
arrêté par l'assemblée générale
arrêtée par l'assemblée générale
déterminés par l'assemblée générale

Examples of using Decided by the general assembly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As decided by the General Assembly, an increase of 1.37 per cent in the salary for the Professional
Ainsi que l'a décidé l'Assemblée générale, une augmentation de 1,37% du traitement des administrateurs
In addition, the office of the Executive Director is responsible for developing strategies to implement policies decided by the General Assembly, the Economic and Social Council
Le Bureau du Directeur exécutif est chargé en outre de mettre au point des stratégies pour appliquer les politiques arrêtées par l'Assemblée générale, le Conseil économique
The Board's expenses are decided by the General Assembly in accordance with the Conventions l/,
Les dépenses de l'Organe sont fixées par l'Assemblée générale conformément aux conventions 3/,
As decided by the General Assembly when it established UNDCP,
Comme l'a décidé l'Assemblée générale lorsqu'elle a institué le PNUCID,
seven additional members of the Organizational Committee shall be elected according to rules and procedures decided by the General Assembly.
sept membres supplémentaires du Comité d'organisation doivent être élus suivant les règles et modalités arrêtées par l'Assemblée générale.
Budgetary Questions previously met under the support account are being met from the regular budget, as decided by the General Assembly in its resolution 52/220.
les questions administratives et budgétaires, précédemment imputées sur le compte d'appui, sont inscrites au budget ordinaire, comme l'a décidé l'Assemblée générale dans sa résolution 52/220.
the Board in carrying out their respective functions under this Convention shall be borne by the United Nations in such manner as shall be decided by the General Assembly.
de l'Organe pour l'exécution de leurs fonctions respectives en vertu de la présente Convention seront assumées par l'Organisation des Nations Unies dans les conditions qui seront déterminées par l'Assemblée générale.
The Committee was informed by the secretariat that it would not be appropriate to seek an exception from the Council as regards the general rules decided by the General Assembly resolutions 36/117B,
Le Comité a été informé par le Secrétariat qu'il n'était pas souhaitable de demander au Conseil une exception aux règles générales fixées par l'Assemblée générale Résolutions 36/117B,
should be decided by the General Assembly, proceeding on the basis of rules for decision-making set out in the Charter.
doivent être tranchées par l'Assemblée générale sur la base des règles de prise de décisions énoncées dans la Charte.
this function should remain in the office of the Secretary-General, as decided by the General Assembly in its resolution 60/283.
le poste continue à relever du Cabinet du Secrétaire général, comme l'a décidé l'Assemblée générale dans sa résolution 60/283.
the Board in carrying out their respective functions under this Convention shall be borne by the United Nations in such manner as shall be decided by the General Assembly.
de l'Organe pour exécution de leurs fonctions respectives en vertu de la présente Convention seront assumées par l'Organisation des Nations Unies dans les conditions qui seront déterminées par l'Assemblée générale.
The fourth meeting, as decided by the General Assembly, will focus on the protection of vulnerable marine ecosystems
La quatrième réunion, conformément à la décision de l'Assemblée générale, sera axée sur la protection des écosystèmes marins vulnérables
the Committee would not be able to consider the matter as decided by the General Assembly.
la Commission ne sera pas en mesure d'examiner la question ainsi que l'a décidé l'Assemblée générale.
The Sixth Committee has further considered that a number of matters relating to the draft statutes should be decided by the General Assembly following the recommendation of the Fifth Committee.
Elle a de plus décidé qu'un certain nombre de questions soulevées par les projets de statuts devraient être tranchées par l'Assemblée générale sur la recommandation de la Cinquième Commission.
of concern to a number of delegations, was effectively decided by the General Assembly at its 2nd plenary meeting.
a effectivement fait l'objet d'une décision de l'Assemblée générale à sa deuxième séance plénière.
As decided by the General Assembly in resolution 53/242,
Comme en a décidé l'Assemblée générale dans sa résolution 53/242,
that the current level had been decided by the General Assembly in 2000.
le taux en vigueur avait été arrêté par l'Assemblée générale en 2000.
at a date to be decided by the General Assembly.
à une date qui serait arrêtée par l'Assemblée générale.
in accordance with the scale of assessments decided by the General Assembly.
conformément au barème des quotes-parts arrêté par l'Assemblée générale.
the wording should be“… as early as possible at a date to be decided by the General Assembly of the United Nations…”.
il faudrait employer l'expression“aussitôt que possible, à une date qui sera arrêtée par l'Assemblée générale des Nations Unies…”.
Results: 144, Time: 0.1233

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French