Examples of using
Set by the general assembly
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Agrees that a comprehensive evaluation of 2006-2007 activities would be helpful in order to assess the results obtained from the programme with respect to the medium-term objectives set by the General Assembly; and, 4.
Est d'avis qu'une évaluation complète des activités de la période 2006-2007 serait utile pour juger des résultats obtenus par rapport aux objectifs à moyen terme fixés par l'Assemblée générale, et 4.
geographical representation in its recruitment and promotion practices and that it recruited in accordance with the guidelines for desirable ranges set by the General Assembly.
des promotions et qu'il se conformait aux directives établies par l'Assemblée générale en ce qui concerne les fourchettes optimales préconisées aux fins du recrutement.
this will be my last point: we should strongly support the Secretary-General in his efforts to improve organizational performance by the Secretariat so that mandates set by the General Assembly are delivered in an effective and timely manner.
je terminerai là-dessus, nous devrions appuyer fermement le Secrétaire général dans ses efforts visant à accroître le rendement organisationnel du Secrétariat afin que les mandats définis par l'Assemblée générale soient remplis à temps et efficacement.
taking into account the criteria set by the General Assembly in resolution 48/223 C to base the scale on reliable,
compte tenu des critères énoncés par l'Assemblée générale dans sa résolution 48/223 C, visant à faire
at rates set by the General Assembly in its resolution 35/218 of 17 December 1980.
aux taux fixés par l'Assemblée générale dans sa résolution 35/218 du 17 décembre 1980.
the policy framework for the budget should be set by the General Assembly.
les grandes orientations du budget doivent être établies par l'Assemblée générale.
equitable geographic distribution and gender balance set by the General Assembly are key performance indicators.
à l'équilibre des effectifs des deux sexes définis par l'Assemblée générale, est l'indicateur de succès des plans de gestion.
the goals set by the General Assembly at its forty-seventh session had been achieved.
les objectifs fixés par l'Assemblée générale à sa quarante-septième session ont été atteints.
which will focus on the overall activities of the Department in the priority areas set by the General Assembly and the Secretary-General, will therefore be renamed to reflect this.
qui seront centrés sur les activités d'ensemble du Département dans les domaines prioritaires définis par l'Assemblée générale et le Secrétaire général, seront donc modifiés en conséquence.
towards the goal of 50/50 gender parity set by the General Assembly.
de nous rapprocher de l'objectif de la parité entre les sexes fixé par l'Assemblée générale.
of the difficulties encountered in meeting the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session.
des difficultés rencontrées dans la réalisation des buts et objectifs fixés par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire.
and priorities set by the General Assembly and the Security Council must be accorded equal importance.
suffisant et les priorités fixées par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité doivent se voir reconnaître une importance égale.
their contributions to it, so that it can continue to reach its annual target of $500 million, as set by the General Assembly.
qu'il puisse toujours atteindre l'objectif annuel de 500 millions de dollars fixé par l'Assemblée générale.
regionally consolidated analyses to complement the assessment of the implementation of the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session.
des analyses consolidées au niveau régional pour compléter l'évaluation de la réalisation des buts et objectifs fixés par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire.
The Advisory Committee notes that the duration of the Mission's responsibility for the implementation of quick-impact projects has now exceeded the two-year limit set by the General Assembly in its resolution 58/315 of 1 July 2004 see para. 64 below.
Le Comité consultatif note que la Mission a dépassé la limite des deux ans fixée par l'Assemblée générale dans sa résolution 58/315 du 1er juillet 2004 en ce qui concerne l'autorisation d'engager des projets à effet rapide voir par. 64.
which would make it possible for the Ad Hoc Committee to complete its challenging task within the deadline set by the General Assembly.
qualités qui permettront au Comité spécial d'aller au bout de sa tâche difficile dans les limites de temps fixées par l'Assemblée générale.
in other words 6 per cent less than the current 31 per cent assessment rate set by the General Assembly.
contributions aux opérations de maintien de la paix, soit 6% de moins que le taux actuel de 31% fixé par l'Assemblée générale.
The catastrophic impact of the global recession on our economy during this critical phase, though largely unplanned, has nevertheless affected our efforts to meet the proposed graduation deadline set by the General Assembly.
Les incidences catastrophiques de la récession ont néanmoins nui à ses efforts tendant à satisfaire à la date limite fixée par l'Assemblée générale pour son passage d'un groupe à l'autre.
It has also proceeded on the assumption that any Secretariat resources that are freed up as a result of strengthening measures proposed by the Working Group shall be reallocated according to priorities set by the General Assembly, particularly to the economic and social areas.
Il a également présumé que toutes les ressources du Secrétariat dégagées à la suite des mesures de renforcement proposées seront réaffectées suivant l'ordre de priorité fixé par l'Assemblée générale, en particulier dans les domaines économique et social.
Lastly, she hoped that the Fifth Committee would give due consideration to the priorities set by the General Assembly when it took a decision on the activities of the Office of Internal Oversight Services.
Pour conclure, la représentante de Cuba souhaite que la Cinquième Commission tienne dûment compte des priorités fixées par l'Assemblée générale lorsqu'elle se prononcera sur les activités du Bureau.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文