DECLARED ITS READINESS - перевод на Русском

[di'kleəd its 'redinəs]
[di'kleəd its 'redinəs]
заявил о своей готовности
declared its readiness
expressed its readiness
expressed its willingness
stated its readiness
indicated its willingness
stated its willingness
indicated its readiness
expressed its commitment
affirmed its readiness
объявила о своей готовности
declared its readiness
announced its willingness
declared its willingness
заявила о своей готовности
declared its readiness
indicated its willingness
expressed its readiness
expressed its willingness
stated its readiness
declared its willingness
stated its willingness
indicated its readiness
expressed its commitment
announced its willingness
заявило о своей готовности
has indicated its willingness
expressed its readiness
declared its readiness
expressed its willingness
stated its readiness
announced its readiness
declared its willingness
indicated its readiness
announced its willingness
reiterated its willingness
заявили о своей готовности
expressed their willingness
expressed their readiness
indicated their willingness
indicated their readiness
declared their readiness
stated their readiness
declared their willingness
expressed their commitment
announced their readiness
have stated their willingness

Примеры использования Declared its readiness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eritrea declared its readiness to respond immediately and favourably to the two points contained in the appeal of the current Chairman of OAU,
Эритрея заявила о своей готовности незамедлительно и позитивно откликнуться на состоящий из двух пунктов призыв нынешнего Председателя ОАЕ,
Iran also officially declared its readiness to participate in the Conference in 2012 before the date for the convening of such Conference,
Иран также официально заявил о своей готовности принять участие в конференции 2012 года еще до того,
The United States of America declared its readiness to nominate a candidate to head the Transitional Administration,
Соединенные Штаты Америки заявили о своей готовности выдвинуть кандидата на пост главы временной администрации,
The subgroup of Annex IV declared its readiness to facilitate cooperation with the newcomers to Annex IV. They requested the UNCCD secretariat to play the role of a facilitator to Annex IV
Подгруппа Приложения IV заявила о своей готовности к облегчению сотрудничества с новыми странами Приложения IV. Они просили секретариат КБОООН оказывать содействие региону,
In this connection, the Council declared its readiness to impose additional measures against UNITA,
В этой связи Совет заявил о своей готовности ввести дополнительные меры против УНИТА,
The Working Party declared its readiness to assist THE PEP, upon request, in the production of statistical data
Рабочая группа заявила о своей готовности оказать содействие ОПТОСОЗ( по поступлении соответствующего запроса)
by which the Council declared its readiness to establish a United Nations stabilization force to support continuation of a peaceful
в которой Совет заявил о своей готовности учредить стабилизационные силы Организации Объединенных Наций для содействия продолжению мирного
It was only at its Helsinki 1992 Summit that the CSCE declared its readiness to assume enhanced responsibilities in the areas of peace and security as a
На встрече в верхах в Хельсинки в 1992 году организация СБСЕ заявила о своей готовности взять на себя еще большую ответственность в деле поддержания мира
on 29 February 2004 the Council declared its readiness to establish a follow-on stabilization force in Haiti.
29 февраля 2004 года Совет заявил о своей готовности учредить в дальнейшем стабилизационные силы в Гаити.
In that resolution, the General Assembly declared its readiness to resume consideration of agenda item 65,
В этой резолюции Генеральная Ассамблея заявила о своей готовности возобновить рассмотрение пункта 65 повестки дня,
in which the Assembly declared its readiness to resume consideration of the item"Comprehensive test-ban treaty", as necessary, before its fifty-first session
в которой Ассамблея заявила о своей готовности возобновить рассмотрение пункта, озаглавленного" Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний",
The General Assembly declared its readiness to resume consideration of the item,
Генеральная Ассамблея заявила о своей готовности возобновить рассмотрение этого пункта,
Poland also submitted the candidature of Warsaw for a seat of the Permanent Secretariat of the Community of Democracies and declared its readiness to provide the secretariat with appropriate personal
Кроме того, Польша предложила разместить в Варшаве Постоянный секретариат Сообщества демократий и заявила о своей готовности обеспечить Секретариату надлежащую кадровую и материальную поддержку,
recognized the Somali Government when it was announced at the reconciliation conference and declared its readiness to help it impose order,
об этом событии было объявлено на конференции по национальному примирению, а также заявила о своей готовности оказать помощь в установлении порядка,
in particular paragraph 8, in which the Council declared its readiness to consider the imposition of measures under the Charter of the United Nations.
на пункт 8, в котором Совет объявил о своей готовности рассмотреть вопрос о принятии мер в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
which openly declared its readiness to use nuclear weapon against Turkey.
которая во всеуслышание заявила о готовности применить против Турции ядерное оружие.
of 30 September 1994, the Security Council declared its readiness to consider sending a mission of the Council to Somalia at an appropriate time to convey directly to the Somali political parties the views of the Council on the situation in Somalia
от 30 сентября 1994 года Совет Безопасности заявил о своей готовности рассмотреть вопрос о направлении в Сомали миссии Совета в надлежащее время, с тем чтобы непосредственно сообщить сомалийским политическим партиям мнения Совета о ситуации в Сомали
inter alia, declared its readiness to consider sending a mission of the Council to Somalia at the appropriate time
от 30 сентября 1994 года, в которой он, среди прочего, заявил о своей готовности рассмотреть вопрос о направлении в Сомали миссии Совета в надлежащие сроки,
It declared its readiness to work in good faith to consolidate the process under way in Algiers and the progress already made,
Она заявила о своей готовности сотрудничать в духе доброй воли для укрепления проводимого сейчас процесса в Алжире
the Security Council declared its readiness to consider the adoption of any additional measures with a view to the full implementation of the resolution,
Совет Безопасности заявил о своей готовности рассмотреть вопрос о принятии любых дополнительных мер в целях полного осуществления этой резолюции,
Результатов: 66, Время: 0.0927

Declared its readiness на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский