DELEGATION EXPRESSED THE VIEW - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃn ik'sprest ðə vjuː]
[ˌdeli'geiʃn ik'sprest ðə vjuː]
делегация выразила мнение
delegation expressed the view
delegation expressed the opinion
делегация высказала мнение
delegation suggested
delegation expressed the view
delegation expressed the opinion
делегация высказалась
delegation expressed
delegation preferred
delegation advocated
delegation suggested

Примеры использования Delegation expressed the view на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One delegation expressed the view that the present relevant WTO provisions are fully sufficient as far as trade is concerned.
Одна из делегаций высказала мнение о том, что нынешних соответствующих положений ВТО вполне достаточно для регулирования вопросов, касающихся торговли.
The delegation expressed the view that human rights issues had already been covered by the education system but that a comprehensive
По мнению делегации, вопросы прав человека уже охвачены системой образования, однако необходимо применение более всеобъемлющего
One delegation expressed the view that the report of the Secretary-General did not adequately reflect the views of the States that could be most affected by the transport of radioactive materials.
Одна из делегаций выразила мнение о том, что в докладе Генерального секретаря неадекватно отражены мнения государств, которых транспортировка радиоактивных материалов может затрагивать в наибольшей степени.
That delegation expressed the view that the roles of the Committee
По мнению этой делегации, функции Комитета
One delegation expressed the view that in undertaking land tenure reform, a single national policy should be implemented to ensure equal access to land resources for all stakeholders.
Одна из делегаций выразила мнение о том, что при проведении реформы в области землевладения следует осуществлять единую национальную политику по обеспечению равного доступа к земельным ресурсам всех заинтересованных сторон.
One delegation expressed the view that, through interpretation of these rights, the Committee may in fact expand the rights guaranteed by ICESCR.
По мнению одной делегации, Комитет может воспользоваться толкованием этих прав для фактического расширения прав, гарантированных МПЭСКП.
One delegation expressed the view that information on South Africa should continue until the democratic process in that country was complete.
Одна из делегаций высказала мнение, что информационная деятельность по вопросу о Южной Африке должна продолжаться, пока не будет завершен демократический процесс в этой стране.
One delegation expressed the view that any decision of the Executive Board should only endorse those recommendations of the draft report that aimed at strengthening the internal oversight function in the funds and programmes.
Одна делегация выразила мнение, что любое решение Исполнительного совета должно предусматривать утверждение только тех рекомендаций в проекте доклада, которые направлены на укрепление функции внутреннего надзора в фондах и программах.
One delegation expressed the view that the proposed short-duration country programme for Somalia appeared to be very ambitious
Одна делегация высказала мнение о том, что предлагаемая краткосрочная программа для Сомали представляется чрезмерно широкомасштабной, и выразила надежду,
One delegation expressed the view that preparations for the new decade should yield tangible goals
Одна делегация выразила мнение о том, что подготовка к новому десятилетию позволит определить реальные цели
Another delegation expressed the view that if marine protected areas were established on the high seas,
Другая делегация высказалась в том плане, что, если охраняемые районы моря будут создаваться в открытых водах,
That delegation expressed the view that it might be difficult for the two registration systems to operate independently
Та же делегация высказала мнение, что двум системам регистрации, возможно, будет трудно функционировать самостоятельно
Another delegation expressed the view that arguments in favour of a more substantive role for the Meeting of States Parties did not represent an attempt to give the Meeting decision-making powers not provided for in the Convention.
Еще одна делегация выразила мнение о том, что аргументы в пользу более существенной роли Совещания государств- участников не являются отражением попытки наделить Совещание директивными полномочиями, которые не предусмотрены в Конвенции.
One delegation expressed the view that article 2 should include,
Одна делегация высказала мнение о том, что статья 2 должна включать,
Another delegation expressed the view that the situation had gone on for a very long time
Другая делегация выразила мнение о том, что ситуация продолжалась в течение весьма продолжительного времени
That delegation expressed the view that it had been clear at the time of the Committee's formation that there would be entirely independent efforts to address disarmament issues,
Эта делегация высказала мнение, что в то время, когда учреждали Комитет, было ясно, что вопросы разоружения будут рассматриваться совершенно отдельно, в том числе в рамках таких форумов,
The delegation expressed the view that such"international marine protected areas" might serve as a tool for integrated conservation
Эта делегация выразила мнение о том, что такие международные морские охраняемые районы могут послужить средством комплексного сохранения
Another delegation expressed the view that the programme of alteration,
Другая делегация высказала мнение о том, что программа перестройки,
That delegation expressed the view that the issue of financing of the resident coordinator system should not be considered in the working group
Эта делегация выразила мнение о том, что вопрос финансирования системы координаторов- резидентов следует рассматривать не в рабочей группе, а в ином контексте согласно договоренности,
Another delegation expressed the view that marine and coastal protected areas should be considered only as one of the essential tools
Еще одна делегация выразила мнение о том, что вопрос о создании морских и прибрежных охраняемых районов следует рассматривать
Результатов: 84, Время: 0.0665

Delegation expressed the view на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский