DELEGATIONS ALSO - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃnz 'ɔːlsəʊ]
[ˌdeli'geiʃnz 'ɔːlsəʊ]
делегации также
delegations also
delegates also
delegations further
delegations , too

Примеры использования Delegations also на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several delegations also enquired about the extent to which the Bretton Woods institutions were involved in the work of CEB.
Несколько делегаций также задали вопрос о том, в какой степени в работе КСР участвуют бреттон- вудские учреждения.
Some delegations also highlighted the importance of continuing the close cooperation between the Executive Body and the EC.
Несколько делегаций также обратили внимание на важность дальнейшего тесного сотрудничества между Исполнительным органом и ЕС.
Certain delegations also stressed the topic's inherent difficulties,
Ряд делегаций также подчеркнули свойственные этой теме сложности,
Several delegations also emphasized the importance of coordination with the crime control programme,
Несколько делегаций также подчеркнули важное значение координации с Программой по борьбе с преступностью,
Some delegations also encouraged the international community to continue supporting the Government
Ряд делегаций также призвали международное сообщество и впредь оказывать поддержку правительству
Several delegations also welcomed the consultative process that had been initiated in the formulation of the implementation strategy document.
Представители ряда делегаций также приветствовали консультативный процесс, который был инициирован в целях разработки документа об имплементационной стратегии.
Several delegations also stressed the importance of the role of the private sector to the promotion of the right.
Ряд делегаций также особо отмечали важную роль частного сектора в содействии осуществлению этого права.
Several delegations also recognized that the global financial and economic crisis had demonstrated the importance of compliance with international rules.
Ряд делегаций также признали, что глобальный финансово- экономический кризис продемонстрировал важность соблюдения международных правил.
Some other delegations also considered it useful,
Ряд других делегаций также сочли целесообразным,
In that regard, several delegations also highlighted the principles contained in General Assembly resolution 2749 XXV.
В этой связи несколько делегаций также подчеркнули принципы, содержащиеся в резолюции 2749( XXV) Генеральной Ассамблеи.
Several delegations also noted that institutional arrangements would be required to operationalize a new instrument.
Несколько делегаций также отметили, что потребуются институциональные договоренности для практической реализации положений нового документа.
Several delegations also welcomed the briefings by the Executive Director of regional groups during the previous weeks.
Несколько делегаций также с удовлетворением отметили, проведенные Директором- исполнителем в течение предшествовавших недель брифинги для региональных групп.
Delegations also suggested that subcommissions could be composed of fewer than seven members.
Делегациями также высказывалась мысль о том, что подкомиссии могли бы состоять менее чем из семи членов.
Our delegations also agreed with the wish of other delegations that the Secretary-General should provide additional justification for his recommendation to move to results-based budgeting.
Наша делегация также согласна с пожеланием других делегаций в отношении того, чтобы Генеральный секретарь представил дополнительные обоснования своей рекомендации перейти к составлению бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Our delegations also appreciate the Secretary-General's report on progress made in implementing the Millennium Development Goals.
Наша делегация также высоко оценивает доклад Генерального секретаря по прогрессу, которого добились в осуществлении целей, определенных в Декларации тысячелетия в области развития.
Delegations also praised the UNCTAD Investment Policy Hub as a useful"single-window" for accessing information
Кроме того, делегации дали высокую оценку работе созданного ЮНКТАД узла инвестиционной политики,
Those delegations also proposed that the papers contain a logical-framework annex that would have a clear purpose statement,
Эти же делегации также предложили, чтобы документы содержали логически подобранные приложения с указанием четких целевых предназначений,
Delegations also questioned the changes made in expected accomplishments
У делегаций также вызвало вопросы изменение ожидаемых достижений
Delegations also welcomed the entry into force of the Headquarters Agreement, and delegations also welcomed the new parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal.
Делегации также приветствовали вступление в силу Соглашения о штаб-квартире, и, кроме того, делегации приветствовали новых участников Соглашения о привилегиях и иммунитетах Трибунала.
Delegations also called upon the tuna regional fisheries management organizations to expand the use of the Kobe II strategy matrix(see www. tuna-org. org,
Кроме того, делегации призвали тунцовые региональные рыбохозяйственные организации расширить применение<< стратегической матрицы Кобе II>>( см. www. tuna- org. org,
Результатов: 686, Время: 0.041

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский