DELEGATIONS ALSO EMPHASIZED - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃnz 'ɔːlsəʊ 'emfəsaizd]
[ˌdeli'geiʃnz 'ɔːlsəʊ 'emfəsaizd]
делегации также подчеркнули
delegations also emphasized
delegations also stressed
delegations also underlined
delegations also underscored
delegations also highlighted
делегаций особо отметили также
делегаций также подчеркнули
delegations also emphasized
delegations also stressed
delegations also highlighted
делегаций подчеркнули также
delegations also stressed
delegations also emphasized

Примеры использования Delegations also emphasized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some delegations also emphasized the importance of ensuring that developing States were partners in capacity-building initiatives.
Некоторые делегации подчеркнули также важность обеспечения того, чтобы развивающиеся государства были партнерами в рамках инициатив по наращиванию потенциала.
Some delegations also emphasized that a prospective instrument should not seek to impose obligations contained in the Convention on States that had not yet consented to be bound by its provisions.
Некоторые делегации подчеркнули также, что будущий документ не должен налагать обязательства, содержащиеся в Конвенции, на государства, которые еще не изъявили согласия быть связанными ее положениями.
Delegations also emphasized that simplification of processes and procedures must remain a priority and cautioned against expansion of coordination mechanisms.
Делегации подчеркнули также, что одним из приоритетных направлений деятельности должна оставаться работа по упрощению процессов и процедур, и указали на недопустимость<< разрастания>> координационных механизмов.
Delegations also emphasized that Customs reform and strengthening of transport operators had been greatly assisted by UNCTAD''s technical cooperation programmes ASYCUDA and ACIS.
Делегации подчеркнули также, что таможенной реформе и расширению возможностей транспортных операторов в значительной степени содействуют программы технического сотрудничества ЮНКТАД АСОТД и АКИС.
Several delegations also emphasized the important role of the trust fund in enabling the participation of members of the Commission nominated by developing States
Несколько делегаций подчеркнуло также важную роль целевого фонда, позволяющего членам, выдвинутым развивающимися государствами, участвовать в работе Комиссии,
Some delegations also emphasized the need to ensure that the proposed budget for humanitarian affairs was in accordance with General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991.
Некоторые делегации также особо указали на необходимость обеспечения того, чтобы предлагаемый бюджет для гуманитарных вопросов соответствовал резолюции 46/ 182 Генеральной Ассамблеи от 19 декабря 1991 года.
Delegations also emphasized that the rationalization of the agenda should be accompanied by a reduction in the volume of documentation
Делегации также указали, что рационализация повестки должна сопровождаться сокращением объема документации
Several delegations also emphasized that speedy progress was required on the POP protocol in view of the initiatives for global action on POPs.
Ряд делегаций также подчеркнули необходимость быстрого прогресса в деле разработки протокола по СОЗ в связи с инициативами по принятию мер по сокращению выбросов СОЗ на глобальном уровне.
In that context, some delegations also emphasized the relevance of the principle of volenti non fit injuria
В этом контексте некоторые делегации также особо подчеркнули актуальность принципа volenti non fit injuria,
Various delegations also emphasized that States must ensure the right of family to receive the body of the executed person,
Различные делегации также подчеркнули, что государства должны обеспечивать право семьи на получение тела казненного лица,
Delegations also emphasized the importance of strengthening international cooperation to protect the human rights of victims of terrorism
Делегации также подчеркнули важность укрепления международного сотрудничества в защите прав жертв терроризма
Some delegations also emphasized the importance of making a commitment to the global development agenda through support to the preparatory process leading up to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, to be held in Istanbul, in 2011.
Ряд делегаций особо отметили также важность проявления приверженности осуществлению глобальной повестки дня в области развития посредством оказания поддержки процессу подготовки к проведению четвертой Конференции Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, которая должна состояться в Стамбуле в 2011 году.
Delegations also emphasized the importance of including gender on the agenda of peace negotiations and in post-conflict peacebuilding,
Делегации также подчеркнули важность включения гендерных вопросов в повестку дня мирных переговоров
Some delegations also emphasized that there was no clear evidence regarding the deterrent effect of the death penalty,
Ряд делегаций также подчеркнули, что отсутствуют какие-либо ясные доказательства сдерживающего эффекта смертной казни
Some delegations also emphasized the importance of distinguishing between international terrorism and the right to self-determination,
Некоторые делегации также подчеркнули важное значение проведения различия между международным терроризмом
Several delegations also emphasized the need to employ a multipronged approach,
Несколько делегаций также подчеркнули необходимость использования многовекторного подхода
At the same time, some delegations also emphasized that when an affected State was unable or unwilling to ensure protection
В то же время ряд делегаций подчеркнули также, что, если пострадавшее государство не может или не желает обеспечивать защиту лиц,
Many delegations also emphasized that the Security Council should adopt a flexible approach as to the form of these consultations,
Многие делегации также подчеркнули, что Совет Безопасности должен придерживаться гибкого подхода в отношении формы этих консультаций,
Several delegations also emphasized UNHCR's important catalytic
Несколько делегаций также подчеркнули важную каталитическую
Delegations also emphasized the importance of consulting with affected countries during all stages in the transition from relief to recovery to development and in order to promote reconciliation
Делегации также подчеркнули важность проведения консультаций с затрагиваемыми странами на всех этапах перехода от оказания чрезвычайной помощи к восстановлению
Результатов: 66, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский