DELEGATIONS TO DO - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃnz tə dəʊ]
[ˌdeli'geiʃnz tə dəʊ]
делегации поступить
delegations to do
делегации поступить так
delegations to do
делегации сделать
delegations to do
delegations to make

Примеры использования Delegations to do на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United States will vote against this draft resolution, and we encourage all other delegations to do the same.
Соединенные Штаты Америки будут голосовать против этого проекта резолюции и призывают все делегации поступить так же.
we call upon other delegations to do the same.
и мы призываем другие делегации сделать то же самое.
Accordingly, the countries members of the European Union would vote against the draft resolution and encouraged other delegations to do likewise.
В связи с этим страны- члены Европейского союза будут голосовать против проекта резолюции и призывают другие делегации поступить аналогичным образом.
urge other delegations to do likewise.
настоятельно призвать другие делегации поступить так же.
the draft resolution and urged other delegations to do likewise.
Израиль будет голосовать против и призывает другие делегации поступить надлежащим образом.
and he urged all delegations to do likewise.
оратор призывает все делегации сделать то же самое.
urged other delegations to do likewise.
настоятельно призывает другие делегации поступить так же.
invited all other delegations to do the same.
и просит другие делегации поступить аналогичным образом.
voting on the draft resolution and urged all other delegations to do likewise.
его делегация воздержится от голосования по проекту резолюции и призывает остальные делегации поступить таким же образом.
urged other delegations to do the same.
настоятельно призывает другие делегации поступить аналогичным образом.
Norway therefore opposed the motion, and urged all other delegations to do likewise.
В этой связи Норвегия выступает против этого предложения и призывает все остальные делегации поступить аналогичным образом.
urged other delegations to do the same.
настоятельно призывает другие делегации поступить аналогичным образом.
respectfully request all delegations to do likewise.
с чувством уважения просим все делегации поступить аналогично.
my delegation would urge other delegations to do likewise and to adopt conciliatory positions.
моя делегация настоятельно призвала бы другие делегации поступать так же и взять на вооружение покладистые позиции.
I encourage other delegations to do likewise.
и я призываю другие делегации поступать аналогичным образом.
His delegation would vote in favour of the draft resolution and invited other delegations to do the same.
Делегация страны оратора будет голосовать за проект резолюции и предлагает другим делегациям поступить так же.
The States members of the European Union would therefore vote against the proposed amendment and invited other delegations to do the same.
Поэтому государства- члены Европейского Союза будут голосовать против предложенной поправки и предлагают другим делегациям поступить так же.
However, it would vote against the draft resolution and encouraged other delegations to do the same.
Вместе с тем, Европейский союз будет голосовать против данного проекта резолюции и призывает другие делегация поступить аналогичным образом.
I therefore strongly urge all delegations to do their utmost to introduce their draft resolutions during the second phase of the work of the Committee next week.
Поэтому я настоятельно призываю все делегации делать все возможное, чтобы представить их проекты резолюций в ходе второго этапа работы Комитета на следующей неделе.
Nonetheless, we urge delegations to do their utmost to ensure that a consensus is reached on those outstanding issues.
Тем не менее мы настоятельно призываем делегации сделать все, что в их силах, для того, чтобы обеспечить достижение консенсуса по этим нерешенным вопросам.
Результатов: 67, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский