DEMINING PROGRAMME - перевод на Русском

программы разминирования
mine-clearance programme
demining programme
mine action programmes
mine-clearing programmes
de-mining programmes
clearance programme
программа разминирования
mine-clearance programme
mine action programme
demining programme
mine-clearing programme
clearance programme
программе разминирования
demining programme
mine-clearance programme
программу разминирования
demining programme
demining program
a de-mining programme

Примеры использования Demining programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both parties recently informed the Chief Military Observer that a demining programme would commence in the near future.
Обе стороны недавно информировали Главного военного наблюдателя о том, что программа разминирования начнется в ближайшем будущем.
In August 2005 the Turkish Forces were persuaded that they should engage in the demining programme.
В августе 2005 года удалось убедить турецкие войска, что им следует подключиться к программе разминирования.
It is appropriate to thank those countries that contribute to this Central American demining programme.
Следует выразить признательность тем странам, которые участвуют в осуществлении программы разминирования в Центральной Америке.
In the areas of greatest risk to the local inhabitants or returnees, the demining programme will promote rapid emergency marking in order to reduce risks.
В районах, сопряженных с наибольшими рисками для соседнего населения или возвращенцев, программа разминирования будет благоприятствовать быстрому выставлению экстренной маркировки с целью снижения рисков.
$438,596 is earmarked for demining programme in Angola.
США выделены на программы разминирования в Анголе.
Handicap International cooperates closely with the United Nations Accelerated Demining Programme ADP.
Хандикап интернэшнл>> активно сотрудничает с ускоренной программой разминирования Организации Объединенных Наций.
The United States Government will also expand its humanitarian demining programme to train and assist other countries in developing effective indigenous demining programmes, to include mine awareness.
Правительство Соединенных Штатов будет также расширять свою гуманитарную программу по разминированию с целью подготовки кадров и оказания помощи другим странам в разработке собственных эффективных программ разминирования, включающих информирование о минной угрозе.
Following the demining programme funded by the European Union,
В результате осуществления программы разминирования, финансируемой Европейским союзом,
After collaborating with the working group that prepared the demining programme for El Salvador(S/25812,
В сотрудничестве с рабочей группой, которая подготовила для Сальвадора программу по разминированию( S/ 25812,
Let me turn for a moment to our newest demining programme, this one in Bosnia.
Позвольте мне кратко остановиться на нашей новой программе по разминированию, которая проводится в Боснии.
The EU funded demining programme commenced on 16 November 2004
Осуществление программы разминирования при финансовой помощи ЕС началось 16 ноября 2004 года
The request indicates that Mauritania created the National Humanitarian Demining Programme for Development(PNDHD) in 2006
Запрос указывает, что Мавритания учредила в 2006 году Национальную программу по гуманитарному разминированию в целях развития( НПГРР)
The demining programme has continued to expand since my last report and demining projects are
Со времени представления моего последнего доклада осуществление программы разминирования продолжало набирать темпы;
organizations which have contributed to the demining programme in Mozambique.
которые вносят вклад в программу по разминированию в Мозамбике.
We are sure that the international community will cooperate in the demining programme drawn up by the two countries.
Мы уверены, что международное сообщество будет оказывать содействие в осуществлении программы разминирования, разработанной двумя странами.
non-governmental organizations in our demining programme.
неправительственные организации в осуществлении программы по разминированию.
Mozambique completed the transition from demining operations led by the United Nations to a nationally owned demining programme.
В Мозамбике завершился переход от операций по разминированию, проводившихся под руководством Организации Объединенных Наций, к реализации национальной программы по разминированию.
Canada has provided equipment and training to Jordan's demining programme.
Канада предоставляет оборудование и осуществляет подготовку кадров для иорданской программы по разминированию.
the United Nations Office for Project Services was allocated $2.3 million to initiate a demining programme.
Организации Объединенных Наций было выделено 2, 3 млн. долл. США для начала работ по программе разминирования.
the Government and the United Nations Development Programme(UNDP) have agreed that the suspension of the demining programme throughout the country should be avoided at all costs.
Программа развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) едины во мнении о том, что следует любой ценой избегать приостановления осуществления в стране программы разминирования.
Результатов: 90, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский