DEMOBILIZE AND REINTEGRATE - перевод на Русском

[diː'məʊbəlaiz ænd riː'intigreit]
[diː'məʊbəlaiz ænd riː'intigreit]
демобилизации и реинтеграции
demobilization and reintegration
demobilize and reintegrate
demobilization and reinsertion
demobilisation and reintegration
демобилизовать и реинтегрировать
demobilize and reintegrate
демобилизацию и реинтеграцию
demobilization and reintegration
demobilize and reintegrate
demobilization and reinsertion

Примеры использования Demobilize and reintegrate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Progress made in disarming, demobilizing and reintegrating former combatants.
Продолжение процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов.
We have also taken steps towards disarming, demobilizing and reintegrating private militias.
Мы также предпринимаем шаги по разоружению, демобилизации и реинтеграции частных вооруженных формирований.
Combatants need to be disarmed, demobilized and reintegrated.
Комбатантов необходимо разоружить, демобилизовать и реинтегрировать в общество.
Total number of disarmed, demobilized and reintegrated former Central African Republic rebel fighters.
I Увеличение числа разоруженных, демобилизованных и реинтегрированных бывших повстанцев в Центральноафриканской Республике.
All child soldiers must be demobilized and reintegrated in society.
Все солдаты- дети должны быть демобилизованы и реинтегрированы в общество.
Increase in the total number of disarmed, demobilized and reintegrated former combatants.
I Увеличение общего числа разоруженных, демобилизованных и реинтегрированных бывших комбатантов.
Increased number of disarmed, demobilized and reintegrated former fighters.
I Увеличение числа разоруженных, демобилизованных и реинтегрированных бывших комбатантов.
the process of disarming, demobilizing and reintegrating former combatants,
процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших боевиков,
This will entail disarming, demobilizing and reintegrating the militia to ensure peace
Это подразумевает разоружение, демобилизацию и реинтеграцию боевиков в целях обеспечения мира
If there is a window of opportunity to remove the war option by demobilizing and reintegrating combatants, are there resources to move this process past the point of no return?
Если есть шанс устранить опасность войны путем демобилизации и реинтеграции комбатантов, имеются ли ресурсы для обеспечения необратимости этого процесса?
Stress the importance of permanently disarming, demobilizing and reintegrating former combatants of national
Подчеркнуть важное значение окончательного разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов из национальных
The process of disarming, demobilizing and reintegrating former combatants is crucial for a successful transition and must be promptly addressed.
Непременным условием успеха переходного этапа является процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов, который необходимо обеспечить в весьма срочном порядке.
the process of disarming, demobilizing and reintegrating some 4,000 child soldiers had begun.
процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции примерно 4 тыс. детей- солдат уже начался.
had officially closed in July 2009, without adequately demobilizing and reintegrating all former combatants.
была официально закрыта в июле 2009 года без надлежащей демобилизации и реинтеграции всех бывших комбатантов.
the Government of Rwanda in demobilizing and reintegrating FDLR members.
правительством Руанды в деле демобилизации и реинтеграции членов ДСОР.
at a scale commensurate with the number of forces to be disarmed, demobilized and reintegrated.
масштабы которой должны соответствовать числу лиц, подлежащих разоружению, демобилизации и реинтеграции.
Increased number of disarmed, demobilized, and reintegrated child soldiers
I Увеличение числа разоруженных, демобилизованных и реинтегрированных детей- солдат
The launching of the process of disarming, demobilizing and reintegrating into Angolan society ex-combatants of UNITA
Начало процесса разоружения, демобилизации и социальной реинтеграции бывших комбатантов УНИТА
Militia in Mogadishu were demobilized and reintegrated, and in Somaliland an association for the control of firearms was established.
Была обеспечена демобилизация и реинтеграция ополченцев в Могадишо, и в<< Сомалиленде>> была создана ассоциация по контролю за стрелковым оружием;
Vii Increase in the total number of disarmed, demobilized and reintegrated child soldiers
Vii Увеличение общего числа разоруженных, демобилизованных и реинтегрированных детей- солдат
Результатов: 41, Время: 0.067

Demobilize and reintegrate на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский