DEPARTMENT OF MANAGEMENT SHOULD - перевод на Русском

[di'pɑːtmənt ɒv 'mænidʒmənt ʃʊd]
[di'pɑːtmənt ɒv 'mænidʒmənt ʃʊd]
департаменту по вопросам управления следует
department of management should
департамент по вопросам управления должен
department of management should
департаменту по вопросам управления надлежит

Примеры использования Department of management should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
communication between the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Department of Management should be improved.
Департамент полевой поддержки и Департамент по вопросам управления должны наладить более тесное взаимодействие.
The Department of Management should ensure that a realistic needs assessment is performed
Департаменту по вопросам управления необходимо обеспечить проведение реалистичной оценки потребностей
facilitate budgetary control, the Department of Management should improve its monitoring of the application of standard cost guidelines to the support account for peacekeeping operations(paras. 4-6) AH2005/510/01/02.
исполнением бюджета Департаменту управления следует улучшить мониторинг использования руководящих положений по стандартным расценкам применительно к вспомогательному счету для операций поддержанию мира( пункты 4- 6) АН2005/ 510/ 01/ 02.
In the opinion of OIOS, the Department of Management should update the costs relating to the acquisition of desktop computers,
По мнению УСВН, Департаменту управления следует обновлять расценки на настольные компьютеры, принтеры
The Department of Peacekeeping Operations, in consultation with the Department of Management, should initiate career development programmes in various areas of peace operations to ensure the development of highly competent and experienced groups of
Департаменту операций по поддержанию мира в консультации с Департаментом по вопросам управления следует начать осуществление программ развития карьеры в различных областях деятельности операций в пользу мира для обеспечения подготовки групп высококвалифицированных
The Department of Peacekeeping Operations, in coordination with the Department of Management, should review and analyse the roles
Департаменту операций по поддержанию мира в координации с Департаментом по вопросам управления следует провести обзор
The Department of Peacekeeping Operations, in consultation with the Department of Management, should initiate career development programmes in various areas of peace operations to ensure the development of highly competent
Департаменту операций по поддержанию мира в консультации с Департаментом по вопросам управления следует начать осуществление программ развития карьеры в различных областях деятельности миротворческих операций для обеспечения подготовки высококомпетентных
in consultation with the Department of Management, should enhance budgetary controls by issuing performance reports of expenditures for the special political missions annually rather than biennially,
действуя в консультации с Департаментом по вопросам управления, следует усилить бюджетный контроль путем выпуска докладов об исполнении бюджета специальных политических миссий ежегодно, а не раз в
The Department of Field Support, in coordination with the Department of Management, should address accountability for the failure to adequately plan for the provision of multifunction logistics services to UNAMID and the decision to enter into
Департаменту полевой поддержки в координации с Департаментом по вопросам управления следует рассмотреть вопрос об ответственности за отсутствие надлежащего планирования процесса предоставления услуг по многофункциональному материально-техническому обеспечению ЮНАМИД
in consultation with the Department of Management, should develop a programme to generate
действуя в консультации с Департаментом по вопросам управления, следует разработать программу для подбора
The Department of Peacekeeping Operations, in coordination with the Department of Management, should identify United Nations rules and procedures that it
Департаменту операций по поддержанию мира в координации с Департаментом по вопросам управления следует определить правила и процедуры Организации Объединенных Наций,
The Department of Peacekeeping Operations, in cooperation with the Department of Management, should develop and implement internal controls commensurate with the increased procurement authority delegated to the Department of Peacekeeping Operations,
Департаменту операций по поддержанию мира в сотрудничестве с Департаментом по вопросам управления следует разработать и применять механизмы внутреннего контроля, соответствующие более широким полномочиям в отношении закупок,
The Department of Peacekeeping Operations, in coordination with the Department of Management, should review and analyse the roles
Департаменту операций по поддержанию мира в координации с Департаментом по вопросам управления следует провести обзор
The Department of Peacekeeping Operations, in coordination with the Department of Management, should identify United Nations rules and procedures that it
Департаменту операций по поддержанию мира в координации с Департаментом по вопросам управления следует определить правила и процедуры Организации Объединенных Наций,
The Department of Peacekeeping Operations, in cooperation with the Department of Management, should develop and implement internal controls commensurate with the increased procurement authority delegated to the Department of Peacekeeping Operations,
Департаменту операций по поддержанию мира в сотрудничестве с Департаментом по вопросам управления следует разработать и применять внутренние меры контроля, соответствующие более широким полномочиям в отношении закупок,
In his view, the Department of Management should be responsible for that initiative.
По его мнению, с такой инициативой должен выступить Департамент по вопросам управления.
The Department of Management should issue an administrative instruction detailing the processes that will be subject to staff self-certification.
Департамент по вопросам управления должен издать административную инструкцию с определением тех процессов, в которых сотрудники могут применять процедуру самоподтверждения.
The Department of Management should make every effort to recover the excessive charges billed by PAE and avoid losses in the future.
Департаменту по вопросам управления следует сделать все возможное для возвращения сумм, переплаченных фирме ПАИ по выставленным ею счетам, и для избежания потерь в будущем.
As such, the Department of Management should proactively encourage the development of good management practices through the exercise of its central managerial and administrative responsibilities.
Как таковой Департамент по вопросам управления в процессе выполнения своих обязанностей, связанных с центральным управлением и административным руководством, должен инициативно поощрять развитие методов добросовестного управления..
The Department of Management should issue an administrative instruction to introduce the following changes to the procedure for finalizing travel that did not deviate from the authorized itinerary.
Департамент по вопросам управления должен издать административную инструкцию о введении следующих изменений в процедуру оформления окончательного расчета по завершении поездок, которые были совершены без отклонения от разрешенного маршрута.
Результатов: 911, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский