DESIRE TO CONTINUE - перевод на Русском

[di'zaiər tə kən'tinjuː]
[di'zaiər tə kən'tinjuː]
желание продолжать
desire to continue
wish to continue
willingness to continue
desire to pursue
will to continue
стремление продолжать
desire to continue
commitment to continue
желание продолжить
desire to continue
wish to continue
willingness to continue
desire to pursue
will to continue
стремление продолжить
desire to continue
commitment to continue
желание по-прежнему
намерение продолжать
intention to continue
intent to continue
intention to keep
intention to pursue
intention to remain
desire to continue
intention to maintain

Примеры использования Desire to continue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government of the Republic of Tajikistan reaffirms its desire to continue close cooperation with the United Nations to achieve the implementation of the peace agreements
Правительство Республики Таджикистан подтверждает свое стремление продолжать тесно сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в реализации мирных договоренностей
noting that"Riyadh has not lost desire to continue a war, which it in fact began.
отметив, что" Эр-Рияд не утратил желание продолжать войну, которую он по сути и начал.
creative teams expressed a desire to continue the implementation of the"Children of the Republic" programme in 2017.
творческих коллективов выразили желание продолжить реализацию программы« Дети Республики» в 2017 году.
the League of Arab States and its desire to continue cooperating with them.
Лиге арабских государств и свое стремление продолжать сотрудничество с ними.
Confirming the commitment of the GUUAM States to European standards and values and their desire to continue along the course of European integration.
Подтверждая приверженность государств ГУУАМ европейским нормам и ценностям и их стремление продолжать движение по пути европейской интеграции.
In response to positive feedback from the participants and their expressed desire to continue discussions on those subjects, INSTRAW has set up a gender and security sector reform network.
С учетом позитивных откликов участников обсуждения и выраженного ими желания продолжать обсуждения по этим темам МУНИУЖ создал сеть по гендерным аспектам реформы в секторе безопасности.
Several members indicated a desire to continue the discussion through a more informal process of country groups around individual topics.
Несколько членов заявили о своем желании продолжить обсуждение в рамках более неформального процесса-- по линии страновых групп по отдельным темами.
If you stay with the desire to continue playing Subway Surfers,
Если вы остаетесь с желанием продолжить игру Subway Surfers,
Thanks to Faidee's rich heritage and its unquenchable desire to continue this ancestral line,
Благодаря богатому наследию Faidee и неугасаемому желанию продолжать то, что начал их предок,
The Government of Belize expresses its earnest desire to continue direct discussions concerning whatever territorial dispute
Правительство Белиза заявляет о своем самом искреннем стремлении продолжать прямые переговоры по любым территориальным спорам
if they were available, countries would have no need or desire to continue their use of hazardous chemicals.
в случае их наличия страны не будут испытывать необходимости или желания продолжать применение опасных химических веществ.
His teacher supported his desire to continue his education and Sychev chose the Petersburg Academy of Arts without any hesitation.
Учитель поддержал его в решимости продолжить обучение и Сычев без колебания выбрал Петербургскую Академию художеств Институт им.
Reaffirms its desire to continue to negotiate a successor agreement to the International Cocoa Agreement, 1993;
Подтверждает свое стремление к продолжению переговоров о соглашении, заменяющем Международное соглашение по какао 1993 года;
The Special Rapporteur reaffirms to the Burundi authorities his desire to continue with them the constructive dialogue initiated with many often sincere
Специальный докладчик вновь заявляет также бурундийским властям о своей готовности продолжать позитивный диалог с многочисленными,
The participants expressed their desire to continue such dialogue and to create an open channel for a process of continued collaboration
Участники заявили о своем желании продолжить такой диалог и создать открытый канал для продолжения сотрудничества
His country wished to reaffirm at the present meeting its desire to continue to work for the promotion and protection of all human rights.
Сегодня оно подтверждает свою готовность продолжать деятельность по поощрению и защите прав человека.
Vladimir Volkov announced his desire to continue the course for further development of the republic.
Владимир Волков заявил о своем желании продолжить курс на дальнейшее развитие республики: Курс на дальнейшее развитие республики будет продолжен..
This formula was supported by some nuclear weapon States before and after they gave up their desire to continue nuclear testing at low yields- the so-called hydronuclear tests.
Эта формула получила поддержку некоторых государств, обладающих ядерным оружием, до и после того, как они отказались от своего желания продолжать ядерные испытания на малых уровнях мощности- так называемые гидроядерные испытания.
All those participating agreed that it had been a valuable exchange and indicated their desire to continue such exchanges in the future.
Все участники согласились с тем, что данное мероприятие позволило провести ценный обмен информацией, а также заявили о своем желании продолжить такие обмены в будущем.
Vancouver's Soccer Show on the TEAM 1040 radio in Canada he indicated his desire to continue with the Canadian national team.
в передаче« Full- Time: Vancouver' s Soccer Show» Асмир заявил о своем намерении продолжить свои выступления за сборную кленовых листьев.
Результатов: 98, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский