DEVELOPMENT COOPERATION POLICY - перевод на Русском

[di'veləpmənt kəʊˌɒpə'reiʃn 'pɒləsi]
[di'veləpmənt kəʊˌɒpə'reiʃn 'pɒləsi]
политики сотрудничества в развития
development cooperation policy
политики в области сотрудничества в целях развития
development cooperation policy

Примеры использования Development cooperation policy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Its development cooperation policy focuses on four primary objectives:(1)
Ее политика сотрудничества в области развития направлена на выполнение четырех основных целей:
The Committee commends the State party on increasing its focus on gender equality in its development cooperation policy, while noting that the Convention should serve as a normative framework underpinning the State party's efforts in this area.
Комитет благодарит государство- участник за уделение большего внимания обеспечению гендерного равноправия в своей политике сотрудничества в области развития, однако отмечает, что Конвенцию необходимо использовать в качестве нормативного документа, определяющего усилия государства- участника в этой области..
Japan, which had traditionally stressed the building of infrastructure in its development cooperation policy, would continue to support such initiatives by the Governments of developing countries through its bilateral development cooperation programme,
Япония, которая традиционно делала упор на создании инфраструктуры в рамках своей политики сотрудничества в области развития, будет по-прежнему поддерживать такие инициативы, осуществляемые правительствами развивающихся стран, посредством своих двусторонних программ сотрудничества,
South-South cooperation had become a central element of his Government's development cooperation policy. In February 2000,
Сотрудничество по линии Юг- Юг стало решающим элементом политики сотрудничества в целях развития, проводимой Республикой Кореей;
One of the best foreign policy instruments for performing this task is development cooperation policy, and Latvia contributes to strengthening the role of the European Union as a global player in this field.
Одним из лучших внешнеполитических инструментов для выполнения этой задачи является политика сотрудничества в целях развития, и Латвия как член Европейского Союза вносит свою лепту в дело укрепления Европейского Союза как глобального игрока.
for its part, been implementing such an integrated approach in its development cooperation policy.
использует подобный комплексный подход в рамках проводимой ею политики сотрудничества в целях развития.
increase its visibility and its role in system-wide development cooperation policy.
усилить свою роль в рамках общесистемной политики сотрудничества в области развития.
Social Affairs, Development Cooperation Policy Branch.
Сектору по вопросам политики в области сотрудничества в целях развития.
in official development assistance and to pursue a human rights-based approach in its development cooperation policy, fully incorporating the rights contained in the Covenant.
придерживаться основанного на соблюдении прав человека подхода в своей политике в области сотрудничества в целях развития, которая бы полностью учитывала права, предусмотренные Пактом.
ultimate objective of Spain's development cooperation policy is to contribute to eradicating poverty,
конечная цель проводимой Испанией политики сотрудничества в области развития-- это вклад в борьбу с нищетой,
to pursue a human rights-based approach in its development cooperation policy in which the rights contained in the Covenant are fully incorporated.
продолжить применять правозащитный подход в рамках своей политики в области сотрудничества в целях развития, который в полной мере учитывает права, закрепленные в Пакте.
the Almaty Programme of Action should be adequately reflected in development cooperation policy and other areas closely related to development,
Алматинской программе действий, должны найти адекватное отражение в стратегии сотрудничества в целях развития и других тесно связанных с развитием сферах,
gross national product and to pursue a human rights-based approach in its development cooperation policy, while fully incorporating the rights contained in the Covenant.
придерживаться основанного на правах человека подхода в рамках своей политики сотрудничества в области развития, полностью учитывая права, предусмотренные Пактом.
Coordinator of Impact Evaluation, Development Cooperation Policy Branch, DESA.
координатор оценки последствий, Сектор по политике в области сотрудничества в целях развития, ДЭСВ.
Coordinator of Impact Evaluation, Development Cooperation Policy Branch, DESA.
по вопросам создания потенциала; и г-н Роджер Маконик,">координатор оценки последствий, Сектор по политике в области сотрудничества в целях развития, ДЭСВ.
As part of its broader aim to promote cooperation for sustainable development, the meeting contributed to ongoing discussions on including climate change in Belgium's development cooperation policy, and will be followed up in a report by Professor Jean-Pascal van Ypersele.
В более широком смысле отвечавшая задачам поддержки сотрудничества в целях устойчивого развития эта конференция позволила внести большой вклад в проводимую работу по включению проблематики изменения климата в бельгийскую стратегию сотрудничества в интересах развития, а ее результаты нашли отражение в докладе, над которым работает профессор Жан- Паскаль ван Иперселе.
The panellists, Mr. Roger Maconick, Coordinator of Impact Evaluation of the Development Cooperation Policy Branch of DESA, Mr. Peter Morgan,
Участники дискуссии- координатор оценки последствий Сектора по политике в области сотрудничества в целях развития ДЭСВ г-н Роджер Маконик,
to pursue a human rights-based approach in its development cooperation policy, fully incorporating the rights contained in the Covenant.
продолжать использовать правозащитный подход в рамках своей политики сотрудничества в области развития, полностью включающей права, содержащиеся в Пакте.
which also has a vital role to play in implementing the Monterrey Consensus and achieving an outcome-oriented development cooperation policy.
который также должен сыграть важную роль в выполнении Монтеррейского консенсуса и осуществлении политики сотрудничества в области развития, ориентированной на результат.
The gender dimension in its development cooperation policies was also to be commended.
Гендерный аспект в ее политике сотрудничества в области развития также заслуживает одобрения.
Результатов: 49, Время: 0.0552

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский