DEVELOPMENT OF LAWS - перевод на Русском

[di'veləpmənt ɒv lɔːz]
[di'veləpmənt ɒv lɔːz]
разработки законов
development of laws
developing laws
drafting of laws
development of legislation
formulating laws
law-making
elaboration of laws
drafting of legislation
formulation of laws
creation of laws
разработку законодательства
development of legislation
formulation of legislation
drafting legislation
developing legislation
legislative development
formulating legislation
разработке законов
drafting laws
formulation of laws
development of laws
developing laws
drafting legislation
formulating laws
to design laws
preparation of laws
разработку законов
development of laws
developing laws
formulation of laws
разработка законов
drafting of laws
development of laws

Примеры использования Development of laws на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Azerbaijan noted accession to core human rights instruments, development of laws to prevent torture in prisons, establishment of the
Азербайджан отметил присоединение к основным договорам по правам человека, разработку законов, направленных на предотвращение применения пыток в тюрьмах,
In the development of laws to implement the Rotterdam Convention,
При разработке законов, способствующих осуществлению Роттердамской конвенции,
in providing the basis for the development of laws and mechanisms to promote
в деле обеспечения основы для разработки законов и механизмов в целях поощрения
making great contributions to the development of laws on female State employees as well as to the general women's movement
внесли большой вклад в разработку законов о женщинах- государственных служащих, а также в развитие женского движения в целом
An indigenous participant highlighted the importance of indigenous participation in the review and development of laws and described some positive experiences of such participation at the regional level in a specific country.
Один из участников семинара из числа представителей коренных народов подчеркнул важное значение участия коренного населения в обзоре и разработке законов и привел некоторые положительные примеры такого участия на районном уровне на примере конкретной стороны.
Some of the different types of action taken include the development of laws related to environmental impact assessment(Mongolia), the development of“green fees” related to tourism(Palau),
Некоторые из различных видов принятых мер включают разработку законов, связанных с оценкой воздействия на окружающую среду( Монголия), развитие системы« зеленых сборов»,
They have a crucial role to play in the effective implementation of international human rights standards at the national level by promoting the development of laws and practices consistent with those standards and monitoring their implementation.
Они играют важную роль в деле обеспечения эффективного соблюдения международных стандартов в области прав человека на национальном уровне посредством содействия разработке законов и практики, отвечающих таким стандартам, и посредством мониторинга их соблюдения.
Azerbaijan: A project is being implemented along lines similar to the Uzbek project, but its activities have been expanded to include not only the development of laws and standards but also considerable retraining of auditors.
Азербайджан: осуществляемый проект близок к узбекскому, однако диапазон мероприятий расширен и включает не только разработку законов и стандартов, но и весьма значительный объем мероприятий по переподготовке ревизоров.
Having a moral compass to guide the development of laws and social policies that support social sustainability is essential to bring the decisions of tens of thousands of social agencies
Имея моральный компас, чтобы направлять развитие законов и социальную политику, которая поддерживает социальную устойчивость, необходимо привести решения десятков тысяч социальных учреждений
It has articulated a ten-point programme including the development of laws and regulations, the encouragement of NGOs
Оно разработало программу, состоящую из десяти пунктов, которая, в частности, ориентирована на разработку законов и положений, поощрение НПО
working in the field of children's rights do not have the opportunity to participate in the development of laws, policies and strategies on children.
работающие в области защиты прав детей, не располагают возможностью участвовать в процессе разработки законов, программ и стратегий, касающихся детей.
accountability for violations of their human rights; and commitment to the development of laws and policies aimed at eradicating trafficking while focusing on the impact of trafficking during and in post-conflict reconstruction.
и обеспечении приверженности делу разработки законов и стратегий в целях искоренения практики торговли людьми с особым упором на последствия торговли людьми в период конфликтов и постконфликтного восстановления.
including their participation in the development of laws and the implementation of programmes that affect them,
включая их участие в разработке законов и в осуществлении относящихся к ним программ,
national actors alike, and allow the development of laws, rules of procedures
национальных участников и обеспечить разработку законов, правил процедуры
promotion and development of laws especially human rights based laws,
содействием разработке законов, особенно законов, основанных на правах человека,
the overall position of the civil society, primarily through their participation in the development of laws and strategic documents of the Government,
выражают интересы всего гражданского общества главным образом благодаря своему участию в разработке законов и основополагающих документов правительства,
training and the development of laws and policies.
профессиональной подготовки и разработки законов и стратегий.
to support Governments in their development of laws, policies, and administrative
оказывать помощь правительствам в разработке законов, политики, административных
the review of proposed draft laws from a Convention perspective in Viet Nam; the development of laws on gender-based violence in Guinea-Bissau and on domestic work in Paraguay, with a view to broadening the rights of women domestic workers; and the drafting of laws in the context of the Legal Commission for
обзор предлагаемых законопроектов под углом зрения Конвенции во Вьетнаме; разработку законов о насилии на гендерной почве в Гвинее-Бисау и о домашнем труде в Парагвае в целях расширения прав женщин,
strengthening of border control mechanisms and the development of laws, regulations, policies
укрепление механизмов пограничного контроля и разработку законов, нормативных положений,
Результатов: 50, Время: 0.0604

Development of laws на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский