different nationalitiesvarious nationalitiesof various nationsof various ethnicitiesdifferent nationsdifferent ethnic groupsdiverse nationalitiesof different ethnicities
different nationalitiesof various nationalitiesof different ethnicitiesof different ethnic backgroundsof various ethnicitiesof different nationsfrom various ethnic groups
different countriesvarious countriesvarious nationalitiesvariety of countriesdifferent nationalitiesvarious nationaldifferent nationalnumerous countriesfrom a number of countries
разное гражданство
различные гражданства
различных народностей
различными национальностями
different nationalitiesvarious nationalities
различные национальности
different nationalitiesvarious nationalities
разными национальностями
different nationalities
разным национальностям
разные национальности
Примеры использования
Different nationalities
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
ERG employs people of many different nationalities and we foster a culture of mutual respect
В ERG работают представители различных национальностей, и мы способствуем развитию культуры взаимного уважения
He urged IS members of different nationalities, regions and ethnicities to refrain from infighting and feuding.
Он настоятельно призвал боевиков ИГ из разных стран, регионов и этнических групп воздерживаться от междоусобицы и вражды.
These programmes are used to bring together different nationalities to share their cultural values and experiences.
В рамках этих мероприятий представители разных национальностей обмениваются своими культурными ценностями и опытом.
Normally around 45 different nationalities are represented, although a large majority have English as a mother language.
Обычно представлено около 45 различных национальностей, хотя для большинства английский- родной язык.
Countless numbers of tourists from many different nationalities visit here every year because of the diversity the city has to offer.
Каждый год множество туристов из самых разных стран приезжают сюда, чтобы познакомиться с этим многогранным городом.
In Odessa, a large number of people of completely different nationalities have always lived, and therefore the Odessa language is a multicultural mixture of Ukrainian,
В Одессе всегда проживало большое количество людей совершенно разных национальностей и поэтому одесский язык представляет собой многокультурную смесь украинского,
It included measures to increase contact between different nationalities through Estonian and minority non-governmental organizations NGOs.
Она включает меры по расширению связей между представителями различных национальностей через эстонские неправительственные организации и НПО, занимающиеся вопросами меньшинств.
We have witnessed tension between fishermen of different nationalities and between States in many parts of the world,
Мы наблюдали напряженность в отношениях между рыболовами из разных стран и между государствами во многих точках земного шара,
different cities, different nationalities, and with different profiles.
из разных городов, разных национальностей, с разными образами жизни.
a child cannot have dual nationality if its parents hold different nationalities.
разрешается иметь двойное гражданство, если его родители имеют различные гражданства.
A training seminar was held with 24 participants of different nationalities Chapter X, section E.
Был проведен учебный семинар, в котором приняли участие 24 представителя различных стран глава Х, раздел Е.
The majority of Estonian inhabitants belonging to different nationalities trust each other
Доверием большинства жителей страны различных национальностей друг к другу
65 rooms including 15"art suites" each individually decorated by artists from different nationalities.
в том числе 15« арт- номеров», каждый из которых индивидуально оформлен художниками из разных стран.
the students don't know how many different nationalities live in our country.
студенты не знают, сколько разных национальностей живет в нашей стране.
and rivalries among different nationalities of the former group.
и соперничество между различными национальностями указанной бывшей группы.
There are currently ten thousand students enrolled at the University, comprising of thirty six different nationalities.
В университете в настоящее время обучаются десять тысяч студентов тридцати шести различных национальностей.
did not set different fees for different nationalities.
не устанавливает различные сборы для представителей разных стран.
different social groups, they have different nationalities and races, different religions
разных социальных слоев, разных национальностей и рас, разных вероисповеданий
the Committee had asked for a breakdown of representation of the country's different nationalities in the State service.
Комитета г-н Рябченко указывает, в какой пропорции представлены в системе государственной службы различные национальности.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文