DIFFERENT STAGES OF DEVELOPMENT - перевод на Русском

['difrənt 'steidʒiz ɒv di'veləpmənt]
['difrənt 'steidʒiz ɒv di'veləpmənt]
различных этапах развития
different stages of development
various stages of development
varying stages of development
разных этапах развития
different stages of development
various stages of development
разных стадиях развития
different stages of development
various stages of development
different developmental stages
различных стадиях развития
different stages of development
various stages of development
different developmental stages
varying stages of development
различных стадиях разработки
various stages of development
different stages of development
различных этапах разработки
various stages of development
different stages of development
different stages of developing
различные уровни развития
different levels of development
varying levels of development
different stages of development
diversity in levels of development
differing levels of development
разных стадиях разработки
different stages of development
разных уровнях развития
different levels of development
varying levels of development
different stages of development
различные этапы развития
different stages of development
various stages of development
различные стадии развития

Примеры использования Different stages of development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A series of regional and subregional high-level dialogues stimulated policy debate on the most suitable economic policies for the ESCAP region and for countries at different stages of development.
Ряд региональных и субрегиональных диалогов высокого уровня стимулировали политические дебаты относительно наиболее подходящей экономической политики для региона ЭСКАТО и стран, находящихся на разных стадиях развития.
At different stages of development, individuals of the same species practically do not meet with each other and do not create food competition for one another.
На разных этапах развития особи одного и того же вида практически не встречаются друг с другом и не создают один другому пищевой конкуренции.
These fisheries for different target species are at different stages of development, therefore their trends in stock status are different..
Эти промыслы с различными целевыми видами находятся на различных стадиях развития, а вследствие этого различаются и тенденции и состояние запасов.
all of who may be in different stages of development and modernization.
все из которых могут находиться на различных этапах развития и модернизации.
The following table gives an overview of the meat species/class categories for which standards exist/or are in different stages of development.
Ниже в таблице дается обзор видов сортов мяса, стандарты на которые разработаны или находятся на различных этапах разработки.
the Company also holds a vast portfolio of projects at different stages of development.
Компания также обладает обширным портфелем проектов, находящихся на разных стадиях развития.
programmes, albeit in different forms and at different stages of development or implementation.
имеют различные формы и находятся на различных стадиях разработки или осуществления.
the permanent teeth at different stages of development.
постоянных зубов на разных этапах развития.
The need to tackle any bottlenecks that may arise at different stages of development of innovative enterprises;
Необходимость действий по устранению любых узких мест, могущих возникнуть на различных этапах развития инновационных предприятий;
Moreover, there was evidence that when regional trading blocs included countries at different stages of development, economic integration was likely to stimulate migration.
Кроме того, практика показывает, что в тех случаях, когда региональные торговые союзы объединяют страны, находящиеся на различных стадиях развития, экономическая интеграция имеет тенденцию к стимулированию миграции.
This level of matrotrophy allows Poeciliopsis to carry several broods at different stages of development, a phenomenon known as superfetation.
Особенностью данного дерматита является полиморфизм- наличие очагов поражения, находящихся на разных стадиях развития, что придает коже пестрый вид.
Developed countries should redouble their efforts to create an enabling international framework which recognized different stages of development and the lack of financial,
Развитым странам следует удвоить усилия по созданию эффективной международной платформы, в которой учитывались бы различные уровни развития и недостаточный финансовый,
which are currently at different stages of development and implementation.
которые в настоящее время находятся на различных этапах разработки и осуществления.
The main purpose- to get"pure" idea of the processes through which passed almost all countries at different stages of development.
Главная цель- получить« чистое» представление о процессах, через которые прошли почти все страны на разных этапах развития.
Participants recognized that the effects of given NTBs could be very different for countries at different stages of development.
Участники признали, что последствия применения тех или иных НТБ могут весьма сильно различаться по странам на различных этапах развития.
Now the State Concern"Turkmennebit" operates about 30 areas which are at different stages of development.
В настоящее время государственным концерном« Туркменнефть» эксплуатируется около 30 площадей, находящихся на разных стадиях разработки.
social systems, and at different stages of development.
социальные системы и находящихся на различных стадиях развития.
larvae look at different stages of development.
гниды и личинки на разных стадиях развития.
The possible elements contained in this document relate to guidelines that are at different stages of development.
Возможные элементы, содержащиеся в настоящем документе, касаются руководящих принципов, находящихся на различных этапах разработки.
interests of countries at different stages of development.
Результатов: 174, Время: 0.0936

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский