DIFFICULT SOCIO-ECONOMIC - перевод на Русском

сложные социально-экономические
difficult socio-economic
complex socio-economic
complicated socio-economic
тяжелых социально-экономических
difficult socio-economic
the dire socio-economic
the grave socio-economic
precarious socio-economic
трудных социально-экономических
социально-экономические трудности
socio-economic difficulties
socio-economic hardships
difficult socio-economic
economic and social difficulties
social difficulties
socioeconomic constraints
socio-economic challenges
сложных социально-экономических
difficult socio-economic
complex socio-economic
the complex social
сложную социально-экономическую
difficult socio-economic
сложное социально-экономическое
difficult socio-economic
the challenging socio-economic
difficult socioeconomic
тяжелое социально-экономическое
the difficult socio-economic
the grave socio-economic
тяжелым социально-экономическим
the difficult socio-economic
serious socio-economic
тяжелые социально-экономические
difficult socio-economic
dire socio-economic
difficult socioeconomic

Примеры использования Difficult socio-economic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The difficult socio-economic situation and ongoing armed conflict had also had a negative effect on the situation of children.
Сложная социально-экономическая ситуация и продолжающийся вооруженный конфликт также отрицательным образом сказывается на положении детей.
The difficult socio-economic environment in which the individuals are expected to resume civilian life will make the reintegration process very challenging.
Трудные социально-экономические условия, в которых людям приходится начинать гражданскую жизнь заново, весьма осложняют процесс реинтеграции.
caused by difficult socio-economic conditions and capacity constraints.
которые вызваны трудными социально-экономическими условиями и ограниченностью потенциала.
more effectively for the solution of difficult socio-economic issues and successful business development tasks.
ДДЗЗ все эффективнее используются для решения сложнейших социально-экономических вопросов, задач успешного развития бизнеса.
Present-day Equatorial Guinea has learnt the hard lesson of what it means to live in democracy and pluralism in a difficult socio-economic climate.
Сегодняшняя Экваториальная Гвинея усвоила суровый урок жизни в условиях демократии и плюрализма в тяжелом социально-экономическом климате.
Difficult socio-economic conditions in refugee communities during the reporting period continued to create greater reliance on income earned by women.
В силу сложных социально-экономических условий в общинах беженцев в течение отчетного периода сохранялась ситуация, когда они вынуждены были полагаться главным образом на доходы, получаемые женщинами.
The new Government inherited a difficult socio-economic situation and it will have to negotiate with Agathon Rwasa's PALIPEHUTU-FNL.
Новое правительство унаследовало сложную социально-политическую ситуацию, и ему придется осуществлять переговоры с движением ПАЛИПЕХУТУ- НСО Агатона Рвасы.
Confronted with a difficult socio-economic situation, many African countries,
Перед лицом сложной социально-экономической ситуации многие африканские страны,
the unfinished integration of ex-combatants in the context of a difficult socio-economic environment.
незавершенная интеграция бывших комбатантов в связи со сложным социально-экономическим положением.
curfews have further devastated the difficult socio-economic conditions of the Palestinian people.
комендантского часа еще более ухудшают и без того трудные социально-экономические условия жизни палестинского народа.
Given the extremely difficult socio-economic conditions experienced by many sectors of the population,
Учитывая чрезвычайно сложные социально-экономические условия, сложившиеся во многих секторах населения,
Owing to especially difficult socio-economic conditions, refugees in Lebanon remained exempt from the co-payment system in place in other fields,
Изза особо тяжелых социально-экономических условий с беженцев в Ливане попрежнему не взималась доплата за предоставлявшиеся услуги, как это делалось в других районах,
Recognizing that the difficult socio-economic conditions that exist in many developing countries,
Признавая, что сложные социально-экономические условия, существующие во многих развивающихся странах,
Owing to especially difficult socio-economic conditions, refugees in Lebanon remained exempt from the co-payment system in place in other fields,
Изза особо тяжелых социально-экономических условий с беженцев в Ливане попрежнему не взималась доплата за предоставляемые услуги, как это делалось в других районах,
Owing to especially difficult socio-economic conditions, refugees in Lebanon remained exempt from the co-payment system in place in other fields,
Из-за особо трудных социально-экономических условий в Ливане с беженцев по-прежнему не взималась доплата за предоставленные услуги, как в других районах,
Recognizing that the difficult socio-economic conditions that exist in many developing countries,
Признавая, что сложные социально-экономические условия, существующие во многих развивающихся странах,
priority has been given to requests emanating from the economies in a difficult socio-economic situation and to follow-up to policy guidelines,
приоритетное внимание было уделено заявкам стран, испытывающих социально-экономические трудности, и соблюдению основных политических принципов,
Recognizing that the difficult socio-economic conditions that exist in many developing countries,
Признавая, что сложные социально-экономические условия, существующие во многих развивающихся странах,
For families in difficult socio-economic circumstances, or with limited or no social protection
Для семей, которые живут в тяжелых социально-экономических условиях, не обеспечены социальной защитой
refugee populations in the less developed countries generally find themselves in more difficult socio-economic circumstances than those they experienced in their homeland.
беженцы в наименее развитых странах обычно оказываются в более трудных социально-экономических условиях, чем те, в которых они жили на родине.
Результатов: 92, Время: 0.0852

Difficult socio-economic на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский