DISCRIMINATIVE - перевод на Русском

дискриминационных
discriminatory
discriminate
discrimination
discriminative
дискриминации
discrimination
discriminatory
discriminated against
дискриминативных
дискриминационными
discriminatory
discriminate
discrimination
discriminative
дискриминационной
discriminatory
discriminated
discrimination
discriminative
дискриминационные
discriminatory
discriminate
discrimination
discriminative

Примеры использования Discriminative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any discriminative measure or measures violating the interest of the child taken by institutions,
Любая дискриминационная мера или меры, нарушающие интересы ребенка и принятые какими-либо учреждениями,
The Republic of Moldova implemented the project"Say NO to discriminative representation of women in publicity" and organized a campaign
Республика Молдова осуществила проект" Скажи" НЕТ" дискриминационному изображению женщин в рекламе"
Project"Say NO to discriminative representation of women in publicity" organization of public opinion responsiveness campaign related to the image of women in media.
Проект" Скажи НЕТ дискриминационному изображению женщин в рекламе" организация кампании для демонстрации ответной реакции общественного мнения на изображение женщин в средствах массовой информации.
Therefore, to state that the present Draft law introduces a discriminative norm in relation to public associations as compared to other types of legal entities in Belarus.
Таким образом, данный проект закона вводит дискриминационную норму в отношении общественных объединений по сравнению с другими юридическими лицами Беларуси.
The government is obliged to take all the measures possible in order to exterminate discriminative attitude toward LGBT people
Государство обязано принять всевозможные меры для того, чтобы искоренить дискриминационное отношение к ЛГБТ- лицам
Article 42 of the Constitution considers the statement by Gigi Tsereteli, the Deputy Chairman of the Parliament of Georgia as discriminative and restricting freedom of expression.
Организация« 42- я статья Конституции» полагает дискриминационным и ограничивающим свободу выражения заявление заместителя председателя парламента Грузии Гиги Церетели о том.
shall be entitled to protection against such discriminative treatment.
ни было признаку и право на защиту от такого дискриминационного обращения.
in this sense shall not be considered discriminative.
достижение равенства и в этом смысле не должны рассматриваться как дискриминационные.
The law thereof stipulates that the measures undertaken to stimulate faster employment of persons with disabilities pursuant to the law governing the employment of persons with disabilities shall not be considered discriminative.
Согласно этому Закону, меры, принимаемые для ускорения найма инвалидов в соответствии с законом, регулирующим наем инвалидов, не должны рассматриваться как дискриминационные.
To estimate the potential contribution of data of functional parameters in the diagnostics of asthma control there was performed discriminative analysis.
Для оценки потенциального вклада данных функциональных параметров в диагностику контроля заболевания выполнен дискриминантный анализ.
avoid any politicalized or discriminative elements.
носящих политизированный или дискриминационный характер.
Mr. Pillai asked for information on the comprehensive study conducted by the Working Committee on Evaluating Discriminative Laws and Regulations established by the National Commission of Human Rights
Пиллаи просит сообщить сведения о подробном исследовании, которое проводится Комитетом по анализу дискриминационных законов и постановлений, который был учрежден Национальной комиссией по правам человека
Yemeni government has taken certain measures to eliminate discriminative legislations in national laws either through issuing new laws
Йеменской Республики приняло определенные меры, направленные на устранение дискриминационных правовых норм в национальном законодательстве путем издания новых законов
nature of consequences and also its potential effect on the antecedents(or discriminative stimuli) that strengthens behavior;
Скиннер придавал значение контролирующей природе последствий и антецедентов( или дискриминативных стимулов), которые создают условия для поведения;
In 2011-2012, court rulings concerning cases on discriminative terms and conditions in agreements concluded between suppliers
Судебные решения по делам о дискриминационных условиях в договорах между поставщиками и продовольственными розничными сетями(
however measures required for the work's nature are not considered discriminative.
вместе с тем меры, обусловленные характером того или иного вида труда, не считаются дискриминационными.
He also expressed concern over reports regarding discriminative measures of officials by taking written oaths from Sunni scholars in Tehran to not offer Eid al-Fitr prayers.
Он также выразил озабоченность в связи с сообщениями относительно дискриминационных мер со стороны должностных лиц, требовавших у богословов- суннитов в Тегеране письменных заверений о том, что они не будут проводить молитвы по случаю Ид- аль- Фитр.
The Law will have a positive effect in such a way as to diminish discriminative practices in working life towards women,
В дополнение к этому принятие нового закона будет способствовать сокращению дискриминационной практики в отношении работающих женщин,
as well as discriminative ones, as they provide one of the parties with more choice.
а также дискриминационными, поскольку предоставляют одной стороне больше выбора, чем другой.
should refrain from making discriminative statements so that their position were not perceived as pressure restricting civil servants' freedom of expression in fear for losing their jobs.
должны воздерживаться от дискриминационных заявлений, чтобы их высказывания не были истолкованы как оказание давления, и государственные чиновники не были бы ограничены в свободе выражения под страхом потерять работу.
Результатов: 87, Время: 0.0602

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский