DISCRIMINATORY POLICIES - перевод на Русском

[di'skriminətəri 'pɒləsiz]
[di'skriminətəri 'pɒləsiz]
политики дискриминации
policy of discrimination
discriminatory policies
дискриминационная политика
discriminatory policies
policy of discrimination
discriminatory politics
дискриминационной политике
discriminatory policies
дискриминационных мер
discriminatory measures
discriminatory actions
discriminatory policies

Примеры использования Discriminatory policies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These disclose the real nature of Azerbaijan's past and present discriminatory policies with regard to ethnic minorities.
В них изобличается действительный характер проводимой Азербайджаном в прошлом и в настоящее время дискриминационной политики в отношении этнических меньшинств.
Noting the discriminatory policies, measures and violent actions committed against ethnic Albanians in Kosovo,
Отмечая дискриминационную политику, меры и насильственные действия, совершаемые против этнических албанцев в Косово,
Discriminatory policies and attitudes against indigenous peoples still prevail which are major constraints in understanding
Попрежнему сохраняются дискриминационная политика и отношение к коренным народам, что представляет собой серьезное препятствие на пути понимания
less still by persecution or discriminatory policies.
путем преследований и проведения дискриминационной политики.
The Israeli regime's deliberate discriminatory policies were undermining all efforts to achieve peace in the region
Проводимая израильским режимом целенаправленная дискриминационная политика подрывает все усилия по достижению мира в этом регионе
their only purpose is ignoring discriminatory policies, their past of collaboration with the Nazis
стремятся только заставить игнорировать дискриминационную политику и сотрудничество, переданное с нацистами
with a view to eliminating all discriminatory policies and practices.
в целях ликвидации всех видов дискриминационной политики и практики.
Moreover, in the past few years, the discriminatory policies pursued by some major Powers regarding nuclear cooperation have created insecurities and imbalances.
Кроме того, проводимая в последние несколько лет некоторыми великими державами дискриминационная политика в отношении сотрудничества в ядерной области, порождает риски и диспропорции.
The reasons for this are numerous including cultural problems"on both sides of the barrier" as well as discriminatory policies and practices in host countries.
Причин этому очень много, включая культурные проблемы<< по обе стороны барьера>>, а также дискриминационную политику и практику в принимающих странах.
reverse the rightful impression of selective and discriminatory policies.
переломить правомерное впечатление насчет селективной и дискриминационной политики.
significant progress in terms of employment creation had been made despite the imposition of punitive and discriminatory policies.
в плане создания рабочих мест достигается, несмотря на установление штрафных санкций и дискриминационную политику.
significant progress has been made in terms of employment creation despite the imposition of punitive and discriminatory policies.
значительный прогресс в создании рабочих мест достигается, несмотря на введение репрессивной и дискриминационной политики.
repeal laws and eradicate discriminatory policies and practices.
отменять законы и искоренять дискриминационную политику и практику.
whether there were plans to change such discriminatory policies.
планируется ли изменить подобную дискриминационную политику.
The situation of women and girls has been further aggravated by discriminatory policies that ban female students from all levels of education and that ban female teachers from working.
Положение женщин и девочек дополнительно осложняется дискриминационной политикой, которая закрывает учащимся женского пола путь ко всем уровням образования, а женщинам- преподавателям-- к работе по специальности.
The Government should cease its discriminatory policies and practices affecting Palestinians,
Правительству следует прекратить дискриминационные политику и практику, затрагивающие интересы палестинцев,
And we strongly urge them to end discriminatory policies and to recognize, protect and promote equal rights
И мы самым решительным образом призываем их положить конец политике дискриминации и признать, защищать
Palestinians with residency status in East Jerusalem must contend with the discriminatory policies of the municipal authorities,
Палестинцы, имеющие вид на жительство в Восточном Иерусалиме, должны мириться с дискриминационной политикой муниципальных властей,
The Special Rapporteur repeats the same allegations concerning what he calls"discriminatory policies" and the"internal blockade on the north.
Специальный докладчик повторяет те же голословные утверждения в отношении того, что он именует" дискриминационной политикой" и" внутренней блокадой на севере.
Algeria was one of the countries to play a pioneering role in denouncing discriminatory policies and apartheid.
Алжир был одной из первых стран, которые осудили политику дискриминации и аппартеида.
Результатов: 161, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский