DIVERSE RANGE - перевод на Русском

[dai'v3ːs reindʒ]
[dai'v3ːs reindʒ]
разнообразных
various
diverse
variety
different
varied
diversified
diversity
multiple
wide range
range
различные
various
different
variety
diverse
varying
miscellaneous
range
multiple
distinct
numerous
самых разных
variety
wide range
most different
very different
most varied
diverse range
very diverse
of the most diverse
multifarious
most various
целый ряд различных
variety
wide range
several different
diverse range
whole range
многообразный спектр
diverse range
разнообразные
variety
various
diverse
varied
different
wide range
range
multiple
diversified
diversity
различных
various
different
variety
diverse
varying
distinct
multiple
range
самыми разными
variety
very different
wide range
most diverse
the most different
diverse range
most varied
многообразного круга
широкий круг самых разнообразных

Примеры использования Diverse range на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to represent a wide and diverse range of perspectives.
рассмотрение широкого и многообразного круга перспективных вариантов.
Effective interaction among different groups of stakeholders can facilitate discussions on how to use the diverse range of regional scenarios for different sectors.
Эффективное взаимодействие между различными группами заинтересованных субъектов может облегчить обсуждение вопроса о том, как использовать многообразный спектр региональных сценариев для различных секторов.
Focusing on the modern lifestyle is an opportunity to capture a diverse range of activities that are all around you.
Сосредоточьтесь на современном образе жизни, ведь это возможность фотографировать широкий круг самых разнообразных занятий, которые вас окружают.
We represent clients before the Supreme Court of the Republic of Cyprus in Applications for Annulment relating to a diverse range of acts, decisions
Мы представляем интересы клиентов в Верховном суде Республики Кипр в ходатайстве об отмене, касающиеся разнообразных актов, решений
to represent a wide and diverse range of perspectives.
рассмотрение широкого и многообразного круга перспективных вариантов.
The cognitive tools, used in the article, stems from its purpose and has diverse range of methods.
Примененный в статье познавательный инструментарий обусловлен ее целью и имеет многообразный спектр методов.
rounded bodies along with a diverse range of covers.
а также различные тенты.
The Outreach Programme carried out a diverse range of activities in the region aimed at increasing the profile of the Tribunal and bringing its judgements to the relevant communities.
В рамках Программы работы с общественностью в регионе был проведен целый ряд разнообразных мероприятий, нацеленных на расширение информированности о Трибунале и доведение выносимых им решений до сведения соответствующих общин.
natural peace only 10km from the diverse range of services and attractions in the town of Mikkeli.
тишину природы всего на расстоянии 10 км от разнообразных услуг и достопримечательностей города Миккели.
Over the past decade, a diverse range of mechanisms for promoting gender equality at national level have been established.
В последние десять лет был создан целый ряд разнообразных механизмов, призванных содействовать обеспечению гендерного равенства на национальном уровне.
to roll back malaria, including the diverse range of stakeholders already involved in malaria control.
имеющиеся для борьбы с малярией, включая разнообразных заинтересованных участников, уже привлекаемых к борьбе с ней.
Years of experience, high quality standards, a diverse range of materials and a flexible approach to the implementation of the idea!
Многолетний опыт, высокие стандарты качества, разнообразные материали и эластичный подход к реализации любой идеи- это ALANDEKO!
This subsidiary will carry out projects for a diverse range of industries, but will focus in particular on the automotive sector.
Развиваются проекты в различных отраслях, причем акцент делается на автомобилестроение.
It also offers a diverse range of sports, from tennis,
Он также предлагает разнообразные виды спорта,
Tight tolerance limits on coating thicknesses, the diverse range of substrate materials
Жесткие допуски по толщине покрытий, разнообразные материалы основы
Once SD Funds have absorbed funding from a diverse range of national and international funding sources,
После того, как фонды УР собрали средства из различных национальных и международных финансовых источников, они могут« распространять»
The guidance was developed in close consultation with all the UNAIDS cosponsors, and a diverse range of stakeholders, including governments
Эти методические указания были разработаны в тесном взаимодействии со всеми спонсорами ЮНЭЙДС и самыми разными заинтересованными субъектами,
We offer an interesting and diverse range of duties with good prospects
Мы предлагаем интересные и разнообразные задачи с богатыми перспективами
scholars, a diverse range of civil society representatives,
представителей различных слоев гражданского общества,
With these revolutionary contributions to a diverse range of athletic pursuits Descente was suddenly a leader in high performance sportswear well beyond its original winter sports focus.
Благодаря этим революционным вкладам в разнообразные спортивные активности, Descente неожиданно стал лидером производства спортивной одежды не только зимней спортивной одежды.
Результатов: 170, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский