are not createdare notare not being establisheddoes not createhave not been establisheddo not establish
Примеры использования
Do not establish
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The provisions set out general requirements for multimodal transport and do not establish special requirements that may be required for a particular mode.
Положениями устанавливаются общие требования, предъявляемые при смешанной перевозке, и не определяются специальные требования в отношении какого-либо отдельного вида транспорта.
The Rrecommendations do not establish legal commitments
Рекомендации не устанавливают каких-либо юридических обязательств
the Plan of Implementation, do not establish any important new principles within the field of environmental democracy which could be said to represent an advance on principle 10 of the Rio Declaration.
План осуществления, не устанавливают каких-либо новых важных принципов в области экологической демократии, которые можно было бы рассматривать как шаг вперед по сравнению с принципом 10 Рио- де- жанейрской декларации.
the State party submits that the allegations do not establish risk at a level beyond mere"theory or suspicion" and do not establish a real and personal risk of torture
государство- участник заявляет, что эти утверждения не означают наличия опасности, выходящей за рамки" теоретических измышлений или подозрений" и не создают для него реальной и личной опасности подвергнуться пыткам
the Rules do not establish a clear legal requirement for all information relevant to the decision-making to be made accessible,
Правила не устанавливают однозначного правового требования относительно предоставления доступа ко всей информации, относящейся к процессу принятия решений,
The decisions cited do not establish the wrongfulness of any conduct by the organizations concerned
В приведенных решениях не устанавливается противоправность какого-либо поведения соответствующих организаций,
the shortcomings of the system of powers of attorney standing alone do not establish liability.
недостатки системы полномочий доверенного лица сами по себе не создают ответственности.
His allegations do not establish that his return would expose him to a foreseeable,
Утверждения жалобщика не доказывают, что в случае его возвращения в Турцию для него возникнет предсказуемая,
Furthermore, the Committee regrets that the national guidelines are not binding and do not establish a consistent and sufficiently high threshold to govern the use of such weapons across the country arts. 2 and 16.
Комитет также выражает сожаление в связи с тем, что национальные руководящие принципы не являются обязательными и не устанавливают четкого и достаточно высокого порога применения такого оружия на территории страны статьи 2 и 16.
the Mental Illness Principles do not establish a monitoring or accountability mechanism.
в Принципах защиты психически больных не устанавливается механизм надзора или отчетности.
documentation concerning imported horses do not establish the individual claimant's ownership
касающиеся ввезенных в страну лошадей, не доказывают право собственности индивидуальных заявителей
whenever the provisions of the treaty do not establish the procedures for its implementation see para. 79 above.
положения договора не устанавливают порядок его осуществления см. выше пункт 79.
the results of Iran's monitoring and assessment study do not establish that the increase in the number of cases of PTSD
результаты проведенного Ираном исследования по мониторингу и оценке не доказывают того, что рост числа случаев ПТСР
relevant council authorities reduce, or simply do not establish, the quota for those enterprises,
исполнительные органы соответствующих советов уменьшают или вообще не устанавливают квоты для этих предприятий,
If the above documents do not establish the rate of penalty interest, the Client shall
Если ставка пени в вышеназванных документах не установлена, клиент уплачивает пеню по ставке,
The Regulations of the Pension Fund, as adopted by the General Assembly, do not establish any headquarters locations for the Pension Fund,
В принятых Генеральной Ассамблеей Положениях о Пенсионном фонде не определено местонахождение штаб-квартиры Пенсионного фонда,
Restricted Jurisdictions: We do not establish accounts to residents of certain jurisdictions including the European Union,
Ограничения по юрисдикциям: Мы не открывает счета для резидентов определенных юрисдикций, включая ЕС, США,
The draft articles are incomplete since they do not address the consequences of failure to perform the duties they impose on States and do not establish provisions concerning liability arising therefrom or identify the relevant conditions and circumstances.
Проекты статей не носят законченный характер, поскольку в них не рассматриваются последствия невыполнения обязательств, налагаемых ими на государства, и не устанавливаются положения, касающиеся вытекающей из этого ответственности, и не определяются соответствующие условия и обстоятельства.
Second, other Conferences of States Parties are convened pursuant to treaties that do not establish an international organization;
Вторая категория включает в себя другие конференции государств- участников, созываемые в соответствии с договорами, не учреждающими международную организацию;
All Forms of Discrimination do not establish universal jurisdiction.
также наказании за них 2006 года не устанавливают универсальной юрисдикции.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文