DOCUMENT PROVING - перевод на Русском

['dɒkjʊmənt 'pruːviŋ]
['dɒkjʊmənt 'pruːviŋ]
документ подтверждающий
документа подтверждающего

Примеры использования Document proving на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the document proving the payment of the fee in the prescribed amount is not submitted together with the request,
При непредставлении вместе с заявлением документа, подтверждающего уплату пошлины в установленном размере, заявление о предоставлении
order the obligee to file such a request and submit a document proving that such a request has been filed.
при условии получения им ходатайства от должника, распорядиться, чтобы кредитор подал такую просьбу и представил соответствующий документ, подтверждающий такую подачу.
of Syrian universities and recognition of the"Family Booklet" as a document proving Armenian identity instead of the certificate of baptism.
вопрос признания« Семейной книжки» в качестве документа, подтверждающего армянственность- взамен свидетельства о крещении, другие связанные с документами вопросы.
The payment for the purchased Goods will be reimbursed to you only after the delivery of the returned Goods back to our address or submitting a document proving the dispatch of Goods back to us, whichever is earlier.
Платеж за приобретенный товар будет реализован после получения возвращенного товара в наш адрес или после представления документа, подтверждающего отправку товара обратно, в зависимости от того, что наступит раньше.
address with the document proving the purchase, the application form of refusal
вместе с документом, подтверждающим покупку, бланком заявления об отказе
attaching the unused coupon and the document proving the purchase(a cashier's check
приложив неиспользованный купон и документ подтверждающий покупку( кассовый чек
any concerned person may file the application on removal from record-registration by submitting a document proving the fact of death,
заявление о снятии с учета может представить любое заинтересованное лицо, представляя документ, удостоверяющий факт смерти,
He intended to submit a document proving that the Government's activities in that region were simply irrigation projects designed to make submerged areas suitable for agricultural use,
Он намерен представить документ, свидетельствующий о том, что деятельность, осуществляемая правительством в этом районе, является частью работ по реализации ирригационных проектов, направленных на мелиорацию затопленных земель,- работ,
Certificate of origin issued in Russia, called the document proving that the products manufactured in the Russian Federation.
Сертификатом происхождения товара называется документ, удостоверяющий то, что продукция произведена в РФ,
The complainant's argument that she is unable to provide a document proving her identity since her identity card was confiscated by the security forces of the Democratic Republic of the Congo appears speculative insofar as it is based solely on her own assumption.
Аргумент заявителя о том, что она не может представить документа, удостоверяющего ее личность, так как ее удостоверение личности было отобрано у нее сотрудниками сил безопасности Демократической Республики Конго, представляется спорным, поскольку он основывается исключительно на ее собственном предположении.
with apostille) and a document proving residency at the address of registration,
а также документ, свидетельствующий о проживании по адресу регистрации,
The complainant appealed the decision on 11 October 2006 and filed a document proving that Mr. H.O. Olympio had been a member of the Government until August 2003
11 октября 2006 года заявитель обжаловал это решение, представив, в частности, документ, подтверждающий, что г-н Х. О. Олимпио до августа 2003 года входил в состав правительства,
manufacturer statements or any other document proving that the goods originated from persons
заводские паспорта или любые другие документы, доказывающие, что отправителем товара является лицо
Typical documents proving the circumstances indicated in the application.
Типичные документы, подтверждающие обстоятельства, указанные в заявлении.
Bank document, proving payment of registration fees;
Банковский документ, подтверждающий уплату регистрационного сбора;
Typical documents proving the circumstances indicated in the application.
Стандартные документы, подтверждающие обстоятельства, указанные в ходатайстве.
Documents proving marital status
Документы, подтверждающие семейное положение
Documents proving availability of appropriate lodging at the place of elective residence.
Документы, подтверждающие наличие жилья, для проживания по выбранному месту жительства.
Documents proving devolution of property to foundation;
Документы, подтверждающие передачу имущества фонду;
Documents proving that a person is assigned as a legal adoptive parent of the under-age child;
Документы, подтверждающие назначение лица опекуном или приемным родителем несовершеннолетнего лица;
Результатов: 44, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский