document accreditingdocument certifyingdocument provingsupporting documentdocument evidencingsupporting documentationdocumentary proofdocumentation to prove
documento que demuestre
documento que pruebe
Examples of using
Document proving
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
You also must show us a document proving your age, if it's not already in our records.
También tiene que mostrarnos un documento que pruebe su edad, si es que todavía no lo tenemos en nuestros registros.
To exercise your rights and withdraw your consent you must send a copy of your identity card or other document proving your identity.
Para poder ejercer sus derechos y retirar su consentimiento deberá enviar una copia de su DNI o documento que acredite su identidad.
Insurance card, valid on the date when the temporary unfitness began, or a document proving the insured person's eligibility;
Tarjeta de acreditación de derecho vigente en las fechas en que se produjo la incapacidad temporal en el trabajo o documento que pruebe el derecho del asegurado;
They remember to collect the laptop is necessary to go with a document proving the identity.
Se recuerda que para recoger el portátil es necesario acudir con algún documento que acredite la identidad.
accompanied by a photocopy of their voting card and a document proving their residence abroad.
acompañada de una copia fotostática de su credencial para votar y un documento que acredite su domicilio en el extranjero.
You also must show us a document proving your U.S. citizenship,
También tiene que presentar un documento que pruebe que es ciudadano de los EE.UU.,
Document proving that you have sufficient financial resources to cover your living costs in Spain.
Documentación que pruebeque dispones de suficientes recursos financieros para mantenerte en España.
for which you will also need to provide a copy of the document proving the identity of the representative,
además aporte copia del documento que acredite la identidad del representante,
A Russian passport is a document proving citizenship of the Russian Federation article 10 of Federal Act No. 62-FZ of 31 May 2002, the Citizenship of the Russian Federation Act.
El pasaporte de la Federación de Rusia es un documento acreditativo de la nacionalidad artículo 10 de la Ley federal de 31 de mayo de 2002 Nº 62-FZ sobre la ciudadanía de la Federación de Rusia.
If the crew by air up to enroll on a ship anchored in port national must show besides the sea book, document proving their enrollment, data of the vessel
Si el tripulante arriba por vía área para enrolarse en un buque surto en puerto nacional, deberá presentar además de la libreta de mar, documento que acredite su enrolamiento, los datos de la embarcación
If they had no written document proving that they owned the land, could they still plead before the courts that they had lived on the land since time immemorial?
En el caso de no tener un documento que demuestreque son propietarios de las tierras,¿pueden aún alegar ante los tribunales que habitan en esas tierras desde tiempos inmemoriales?
providing a copy of document proving identity.
aportando copia de documento acreditativo de identidad.
attaching a copy of a document proving your identity.
adjuntando copia de documento que acredite su identidad.
valid on the date of death, or a document proving the insured person's entitlement to health-care benefits on the date of his death;
vigente en la fecha de defunción o documento que pruebeque el asegurado tenía derecho a prestaciones asistenciales a la fecha de su fallecimiento;
foreigners are required to hold a document proving they reside legally in the country i.e. passport,
los extranjeros deben presentar un documento que demuestreque residen legalmente en el país es decir pasaporte,
In cases where representation is admitted, identification by the same medium of the person representing the User, as well as the document proving representation, will also be necessary.
En los casos en que se admita la representación, será también necesaria la identificación por el mismo medio de la persona que representa al Usuario, así como el documento acreditativo de la representación.
enclose an extract from the family record book or any other document proving family connection.
adjuntar un extracto del libro de familia o todo el documento que pruebe el parentesco.
the obligation to issue invoices in intra-Community acquisitions disappeared, so that the document proving the operation will be the original invoice issued by the foreign supplier.
desapareció la obligación de expedir factura en las adquisiciones intracomunitarias, de manera que el documento acreditativo de la operación será la factura original emitida por el proveedor extranjero.
You must provide a photocopy of your ID or document proving the identity of the User
Deberá aportarse fotocopia del DNI o documento que acredite la identidad del Usuario
as well as a document proving the representation, a request in which the application is made,
de su representante legal, así como documento acreditativo de la representación, petición en la que se concrete la solicitud,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文