DOCUMENTO ICCD IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Documento ICCD in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En el documento ICCD/COP(12)/CST/INF.5 figura información más detallada sobre las actividades llevadas a cabo por la secretaría para desarrollar el PICC, así como una reseña sobre su ulterior desarrollo.
More detailed information on activities undertaken by the secretariat in developing the SKBP and an outline for its further development can be found in document ICCD/COP(12)/CST/INF.5.
En el documento ICCD/COP(10)/CST/INF.6 figura una guía metodológica sobre la utilización de los indicadores de impacto para medir los progresos realizados en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3.
A methodological guide on the use of impact indicators to measure progress against strategic objectives 1, 2 and 3 is contained in document ICCD/COP(10)/CST/INF.6.
En el documento ICCD/ CRIC( 11) /8-ICCD/CST( S-3) /6 se incluye
A preliminary analysis of information from affected country Parties on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy is contained in document ICCD/ CRIC( 11)
En el documento ICCD/COP(7)/2/Add.6 se presenta un estado actualizado de las cuotas y contribuciones aportadas al Fondo General para el presupuesto básico, al Fondo Suplementario y al Fondo Especial hasta el 17 de octubre de 2005.
Updated status of contributions to the General Fund for the core budget, the Supplementary Fund and the Special Fund as at 17 October 2005 is reported in document ICCD/COP(7)/2/Add.6.
Conforme a lo dispuesto en la decisión 22/CP.1(documento ICCD/COP(1)/11/Add.1) adoptada por la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones, el Grupo ad
In accordance with decision 22/COP.1(ICCD/COP(1)/11/Add.1) of the first session of the Conference of the Parties, the Ad Hoc Panel on Benchmarks
el Grupo ad hoc analizó la metodología recogida en el documento ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 y recomendó que se estudiase la conveniencia de integrar en ella los siguientes elementos generales dimanantes de la reunión de Beijing.
the Ad Hoc Panel reviewed the methodology contained in ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 and recommends that consideration be given to the integration of the following general elements arising from Beijing meeting.
El CCT tendrá ante sí el documento ICCD/CST(S-1)/4/Add.2 -el proyecto de programa de trabajo bienal presupuestado para el CCT(2008-2009),
The CST will have before it document ICCD/CST(S-1)/4/Add.2- the costed draft two-year work programme for the CST(2008- 2009),
Como se señala en el párrafo 3 supra, figuran en el documento ICCD/COP(3)/2/Add.1 las necesidades estimadas durante el próximo bienio, que se financiarán con cargo al Fondo Suplementario y al Fondo Especial.
As indicated in paragraph 3 above, information concerning planned activities and estimated requirements in the next biennium to be financed under the Supplementary Fund and the Special Fund are provided in document ICCD/COP(3)/2/Add.1.
En el documento ICCD/COP(5)/8 se señalaba que el Convenio de Rotterdam todavía no había entrado en vigor
As stated before ICCD/COP(5)/8, the Rotterdam Convention has not yet entered into force,
Las Partes podrían remitirse también al documento ICCD/CST(S-2)/8, en el que figura un informe sobre los progresos realizados en el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto.
Parties may also wish to refer to document ICCD/CST(S-2)/8 which contains a progress report on the refinement of the entire set of impact indicators.
Habiendo examinado los procedimientos propuestos en el documento ICCD/COP(9)/4/Add.1 y su corrección para la participación de las organizaciones de la sociedad civil en las reuniones y los procesos de la CLD.
Having reviewed the proposed procedures for the participation of CSOs in UNCCD meetings and processes as contained in document ICCD/COP(9)/4/Add.1 and its corrigendum.
Tal como se solicitó en la decisión 30/COP.9, en el documento ICCD/COP(10)/27 figura un informe sobre las actividades realizadas en apoyo del Decenio, que se presenta a la consideración de la CP 10.
A report on the activities supporting the Decade is submitted for the consideration of COP 10, as requested through decision 30/COP.9 and contained in document ICCD/COP(10)/27.
El Comité tendrá ante sí el documento ICCD/COP(9)/CST/2, en el que se indica la manera en que se está remodelando la labor del CCT de conformidad con la decisión 13/COP.8.
The Committee will have before it document ICCD/COP(9)/CST/2, which outlines how the operation of the CST is being reshaped in line with decision 13/COP.8.
En el documento ICCD/COP(9)/5 figura una descripción detallada de este enfoque y de los conceptos empleados en los programas y planes de trabajo
A detailed description of the RBM approach and concepts used in the workplans and programmes submitted to COP 9 is contained in document ICCD/COP(9)/5, while some key features of the workplans
Además del documento ICCD/COP(11)/CST/3, se presenta información más detallada sobre las conclusiones del GTEAS en el documento ICCD/COP(11)/CST/INF.2, titulado"Organization of international,
In addition to document ICCD/COP(11)/CST/3, more detailed information on the findings of the AGSA are presented in document ICCD/COP(11)/CST/INF.2 on"Organization of international,
El informe sobre el estado de los fondos de la Convención en el bienio 2004-2005 figura en el documento ICCD/COP(7)/2/Add.3, y en el documento ICCD/COP(7)/2/Add.4 figura información sobre el fondo fiduciario para actividades suplementarias en el mismo bienio.
The report on the performance of the Convention's funds in the biennium 2004-2005 is contained in ICCD/COP(7)/2/Add.3, while ICCD/COP(7)/2/Add.4 contains information on the performance of the trust fund for supplementary activities in the same biennium.
El Presidente del CCT presentará al CCT S-3 los avances que se hayan realizado tras la publicación del documento ICCD/CST(S-3)/4, para el caso de que desee formular recomendaciones adicionales al respecto.
Further progress made after the release of document ICCD/CST(S-3)/4 will be presented by the Chair of the CST to CST S-3 for any further recommendations they may wish to bring to the process.
En el documento ICCD/CRIC(10)/15 figura una clasificación de las prácticas óptimas en la ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación; el documento ICCD/CRIC(10)/16 contiene una clasificación de las prácticas óptimas en la financiación y la movilización de recursos.
A classification of best practices for sustainable land management, including adaptation, is set out in document ICCD/CRIC(10)/15; a classification of best practices on funding and resource mobilization is set out in document ICCD/CRIC(10)/16.
figura en el documento ICCD/CRIC(4)/4.
is contained in ICCD/CRIC(4)/4.
resolvió también remitir a su tercer período de sesiones el proyecto de decisión del documento ICCD/COP(2)/L.19, presentado por Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China.
by the same decision, decided also to transmit to its third session the draft decision ICCD/COP(2)/L.19 submitted by Indonesia on behalf of the Group of 77 and China.
Results: 1030, Time: 0.0339

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English