DOESN'T EXCEED - перевод на Русском

['dʌznt ik'siːd]
['dʌznt ik'siːd]
не превышает
does not exceed
shall not exceed
of not more than
will not exceed
is not greater than
is not higher than
has not exceeded
is not exceeding
would not exceed
not in excess
не более
of not more than
of no more than
not exceed
no longer than
for a maximum
no greater than
не превосходит
does not exceed
most
не превышают
do not exceed
shall not exceed
not more than
is not greater than
would not exceed
will not exceed
are not exceeding

Примеры использования Doesn't exceed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Use PANTONES as many as you want as long as it doesn't exceed max.
Используйте PANTONES так много, как вы хотите, до тех пор, пока они не превышают макс.
Headwear, headband and wristbands Standard manufacturer's identification on each object which doesn't exceed 13 sq. cm shall be permitted.
Головной убор, повязка на голове и напульсники На каждом предмете может размещаться по одному стандартному логотипу фирмы- изготовителя площадью не более 13 кв. см.
is in mp3 or wav format and doesn't exceed 50MB.
который вы загружаете в формате mp3 или wav и не превышает 50 МБ.
Copies of documents are provided on request to the stakeholders at a price, which doesn't exceed the cost of making such copy.
Копии документов предоставляется по требованию заинтересованного лица за плату, не превышающую расходов на изготовление копии.
To do it, the player, after receiving first two cards, places a bet that doesn't exceed a half of the total sum of all his bets on an insurance line.
Для этого игрок, получив первые две карты, делает ставку, не превышающую половины суммы всех его ставок, на линию страховки.
He added that prices for tickets have been set at 99 euros for the popular destinations to which the duration of flights doesn't exceed 2.5 hours.
Цена в 99 евро, по его словам, установлена на популярные направления, продолжительность полетов по которым не больше 2, 5 часа.
These figures allow to evaluate the payback period for the complex, which doesn't exceed 6 years.
По этим цифрам можно оценить, что срок окупаемости комплекса- не более 6 лет.
providing a count rate which doesn't exceed 500 counts/sec,
обеспечивающем загрузку не более 500 имп/ с
If a miner's height doesn't exceed the height of the cave ceiling where he is,
Если рост шахтера не превосходит высоту потолка пещеры, в которой он находится,
At front, back and collar 2 standard manufacturer's identifications neither of which exceeds 13 sq. cm or one standard manufacturer's identification which doesn't exceed 19,5 sq. cm at any place shall be permitted.
На груди, спине и воротнике могут размещаться два стандартных логотипа фирмы- изготовителя площадью не более 13 кв. см каждый или один стандартный логотип фирмы- изготовителя в любом месте площадью не более 19, 5 кв. см.
Make sure that the level of products and liquids doesn't exceed the maximal mark« 10»
Следите за тем, чтобы ингредиенты и жидкости не превышали уровня максимальной отметки« 10»
the application will perform a check to make sure that the number of attempts doesn't exceed the specified value.
которые планируется отправить, программа будет проверять, чтобы число неудачных попыток не превышало указанного в этой опции числа.
an account(or without opening an account) outside of Ukraine without supporting documents in an amount, which doesn't exceed the equivalent of 15 000 UAH for one operational day.
переводы иностранной валюты за пределы Украины без подтверждающих документов в сумме, не превышающей в эквиваленте 15 000 грн за один операционный день.
neither of which exceeds 19,5 sq. cm and one standard manufacturer's identification, which doesn't exceed 13 sq. cm shall be permitted.
свитер( жакет) На каждом рукаве может размещаться один логотип коммерческой фирмы площадью не более 19, 5 кв. см и один стандартный логотип фирмы- изготовителя- не более 13 кв. см.
agencies often deny providing public information the frequency of denial doesn't exceed 50% while in Armenia
во многих случаях в выдаче публичной информации отказывают, но эти частые случаи не превышают в Грузии 50%,
The population of Ussuriysk does not exceed 170 thousand people.
Население Уссурийска не превышает 170 тысяч человек.
Contract, including the amendment, does not exceed EUR 30,000;
Контракта, включая поправку, не превышает 30, 000 ЕВРО;
Seat installation mass does not exceed 100 kg, including the survival kit.
Установочная масса кресла не более 100 кг с НАЗом.
Vertically, the visual detail does not exceed 40-45 dB.
По вертикали визуальная подробность не превышает 40- 45 дБ.
The estimated agreement price until 2015 does not exceed RUB 121 billion.
Прогнозная стоимость контракта- не более 121 млрд рублей до 2015 г.
Результатов: 75, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский