DOESN'T GIVE A SHIT - перевод на Русском

['dʌznt giv ə ʃit]
['dʌznt giv ə ʃit]
насрать
don't give a shit
don't care
don't give two shits
don't give a crap
плевать
spit
do not care
don't give a shit
don't give a crap
don't mind
won't care
wouldn't care
похер
don't give a shit
don't care

Примеры использования Doesn't give a shit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
if there's one guy who doesn't give a shit about your money, he's gonna get you, and nobody's gonna stop him.
там окажется парень, которому плевать на твои деньги, он достанет тебя, и никто его не остановит.
If she doesn't give a shit about us, why should we give a shit about her?
Если ей насрать на нас, то почему мы должны париться на ее счет?
So trust me when I say if a guy is treating you like he doesn't give a shit he genuinely doesn't give a shit.
Поверь мне, если парень ведет себя так, будто ему плевать на тебя ему на самом деле на тебя плевать.
to see his kids, but maybe he doesn't give a shit about his kids?
он хочет повидать детей. А если ему насрать на своих детей?
his constituency wall is collapsing and he doesn't give a shit.
падает стена его приемной, а ему похер.
He likes to pick fights with other lawyers, and he doesn't give a shit what it does to his clients.
Он любит затевать драки с другими юристами, и ему плевать чем это обернется для клиентов.
And what he's gonna say is that he doesn't give a shit about Charles Forstman, just like he told me when I confessed to him.
А он скажет, что ему наплевать на Чарльза Форстмана, как сказал мне, когда я признался ему.
However, could you imagine Mr. Bush, who doesn't give a shit… when he sends everyone to the gas chamber… or the, um, electric chair?
Однако представьте, например, Буша, которому не наплевать, когда он посылает кого угодно в газовые камеры или на электрический стул?
it means that the Party doesn't give a shit about us!
что Партии наплевать на нас!
Harvey did not collude with Mike Ross, but Sean Cahill doesn't give a shit about that.
Харви не вступал в сговор с Майком Россом, но Шону Кейхилу на это плевать.
They don't give a shit about us.
Им насрать на нас.
I don't give a shit what you mean.
Насрать мне, что ты хотел.
I don't give a shit about your collar.
Плевать мне на твой ошейник.
I don't give a shit about money.
Мне насрать на деньги.
Hey, I don't give a shit what they say.
Эй, мне плевать на то, что они говорят.
Trees don't give a shit about people.
Деревьям похер на людей.
We don't give a shit what women you like.
Да нам насрать каких женщин вы любите.
I do not give a shit whose idea it was.
Мне плевать, чья это была идея.
I don't give a shit who Archer bangs.
Мне похер с кем кувыркается Арчер.
And I don't give a shit what you think!
И мне насрать, что ты думаешь!
Результатов: 40, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский