DON'T FEEL COMFORTABLE - перевод на Русском

[dəʊnt fiːl 'kʌmftəbl]
[dəʊnt fiːl 'kʌmftəbl]
не чувствую себя комфортно
don't feel comfortable
неудобно
uncomfortable
inconvenient
awkward
feel bad
hate
sorry
embarrassing
uncomfortably
feel weird
чувствую себя некомфортно
don't feel comfortable
чувствую себя неуютно

Примеры использования Don't feel comfortable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
so if you don't feel comfortable… or strong enough,
так что если вы не чувствуете себя комфортно или достаточно сильными,
Okay, Walter, I really don't feel comfortable being in a cave that was formed by a rock slide that happened less than an hour ago.
Ладно, Уолтер, мне совсем не комфортно находиться в пещере, образованной оползнем, произошедшим меньше часа назад.
Get in a prep position for the tripod headstand. If you don't feel comfortable, there's no shame… in just laying on your mat in child's pose.
Займите подготовительную позицию перед стойкой, если вам не комфортно, ничего стыдного в том, если вы просто ляжете на коврик в позе ребенка.
Given that I don't feel comfortable, that I need to keep my family safe,
Так как мне неуютно, и я должна уберечь семью,
Or… was this before or after- oh, well, i simply don't feel comfortable discussing anything other than my work.
Или… было это до или после. О, я чувствую себя неудобно- в обсуждении чего-либо иного,
into a bisque kitchen, the homeless don't feel comfortable here.
бездомным тут стало не комфортно.
and now I don't feel comfortable being around you.
и теперь мне не комфортно быть рядом с тобой.
So why did you dump this guy? Unless you don't feel comfortable talking about these issues.
Если это так, почему ты бросила этого парня, если только ты не чувствуешь себя неудобно, говоря об этих проблемах.
so when it comes to discussing personal matters, I don't feel comfortable doing it in mixed company.
дело доходит до обсуждения личных вопросов, я не чувствую себя комфортно, делая это в смешанной компании.
is the best choice for people who don't feel comfortable in the large hotel areas of Cancun
является прекрасным выбором для людей, которые не будут комфортно чувствовать себя в шумных отелях Канкуна
Some respondents from Pakistan said that they do not feel comfortable in the country.
Некоторые респонденты из Пакистана заявили, что они не чувствуют себя комфортно в стране.
Perhaps you do not feel comfortable wearing glasses.
Возможно, вы не чувствуете себя комфортно нося очки.
Nina didn't feel comfortable with strangers in the house.
Нина не чувствовала себя комфортно с незнакомцами в доме.
Spartans did not feel comfortable with such a large Athenian force inside their city.
Спартанцы не чувствовали себя комфортно с такой большой афинской армией на территории своего города.
Maybe he didn't feel comfortable with us.
Может быть, он не чувствовал уютно с нами.
The cells of the body at this wavelength do not feel comfortable and work well can not,
Клетки организма при такой длине волны не чувствуют себя комфортно и работать хорошо не могут,
people in this area do not feel comfortable and in winter months they actu- ally have an increased risk of becoming ill.
люди, находящиеся в этом помещении, не чувствуют себя комфортно, в конце концов в зимних месяцах даже увеличивается риск их заболевания.
If employees do not feel comfortable, then it affects their productivity
Если сотрудники чувствуют себя некомфортно, то это сказывается на их производительности
the hotel will become an"oasis of relaxation and tranquility for women" who do not feel comfortable surrounded by men.
концепция отеля отвечает" тенденциям рынка", гостиница станет" оазисом релакса и покоя для женщин", которые не чувствуют себя комфортно в окружении мужчин.
The point is,- is that you didn't feel comfortable enough to tell us.
Дело в том что, что ты чувствуешь себя не удобно, и поэтому не можешь сказать нам.
Результатов: 40, Время: 0.0546

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский