DON'T PLAN - перевод на Русском

[dəʊnt plæn]
[dəʊnt plæn]
не планирую
don't plan
am not planning
don't intend
am not going
have no plans
не собираюсь
am not gonna
am not going
am not
don't want
no intention
don't intend
don't wanna
am not planning
am not getting
not about
не планируете
do not plan
are not planning
are not going
do not intend
не планируем
do not plan
have no plans
are not planning
are not going
не планируют
do not plan
are not planning
had no plans
do not intend
are not going
did not envisage
never plan

Примеры использования Don't plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which works out well, because I don't plan to.
И не придется, потому что я не планирую снова уезжать.
No, and I don't plan on it.
Нет, и я не планирую.
It's really tempting, but I don't plan on being around here much longer.
Это заманчиво, но я не планирую здесь долго находится.
No, I mean I don't plan to confer with the senator about the investigation.
Нет, в смысле, я не планирую обсуждать расследование с сенатором.
I don't plan on sleeping much.
Я спать не планирую.
You don't plan on us having kids,?
Ты ведь не планируешь иметь детей?
Don't plan on sleeping this night, wife.
Не планируйте снов в эту ночь, жена.
I don't plan to get through them alone.
Я не планировал делать этого в одиночку.
You don't plan to hobble me later, do you?
Ты же не планируешь приковать меня, так?
Just so you know, Don't plan the wedding just yet.
Только чтобы ты знал, не планируй свадьбу так рано.
But you don't plan to tell Robert?
Но Роберту ты говорить не собираешься?
Anyway, I don't plan on losing out on any of that money.
В любом случае, я не планировал потерять ни копейки.
That sounds like you don't plan to repair the satellite dish.
Звучит так, будто ты не собираешься чинить спутниковую тарелку.
Oh, I don't plan to go to prison.
У меня нет в планах отправляться за решетку.
I don't plan to waste that much time with you.
В мои планы не входит потратить столько же времени с тобой.
I don't plan to expose you.
Я не намерен выдавать вас.
Oh, we don't plan to.
О, мы это не планировали.
Well, I don't plan on hurting myself, Ms. Neal,
Вообще-то я не планирую вредить самому себе, мисс Нил,
I don't plan to marry again, but I think,
Я не собираюсь еще раз выходить замуж,
She's out of immediate danger and I don't plan to resume the extraction process until tomorrow.
Сейчас ей ничего не угрожает, и я не планирую возобновлять процесс удаления до завтра.
Результатов: 73, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский