DON'T SEE - перевод на Русском

[dəʊnt siː]
[dəʊnt siː]
не вижу
can't see
don't know
не понимаю
don't understand
don't know
don't get
don't see
no idea
can't understand
am not sure
didn't realize
am confused
can't see
не увижу
i wouldn't see
shall not see
i will never see
i saw
не замечаешь
don't notice
don't see
can't see
don't realize
haven't noticed
you don't know
are oblivious
не знаю
don't know
am not sure
no idea
wouldn't know
dunno
не встречайся
don't see
not date
не видно
not see
no sign
can not see
are not visible
does not show
you never see
doesn't look
is not evident
не нахожу
don't find
can't find
am not finding
don't see
не считаю
don't think
don't consider
do not believe
don't feel
don't find
don't count
don't see
don't regard
don't hold
don't view
не смотрю
don't watch
am not looking
don't look
am not watching
don't see
never watch
have not seen
am not staring
won't look
не вижусь

Примеры использования Don't see на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't see why you're mad.
Я не понимаю почему ты злишься.
If I don't see Jenna and Ally now… We're all gonna die.
Если я сейчас же не увижу Дженну и Элли… мы все умрем.
SECRETARY TILLERSON: I don't see any division, Chris.
Госсекретарь Тиллерсон: Я не вижу никакого раскола, Крис.
You don't see me!
I don't see anything, turn around.
Мне ничего не видно, оглядись вокруг.
Just don't see him any more.
Просто больше не встречайся с ним.
I don't see either of us as saints.
Я ни в коем случае не считаю, что кто-либо из нас- святой.
I don't see how.
Я не знаю как.
I don't see it.
I don't see why you should.
Я не понимаю, почему вы должны.
If I don't see you, happy new year!
Если я не увижу тебя- с новым годом!
I don't see a black woman anywhere.
Но я нигде не вижу черную женщину.
I don't see anybody paying attention to my rear end!
Что-то не видно, чтобы кто-то обращал внимание на МОЙ кардан!
Now maybe you don't see it, but I do, and so does Adele.
Может ты этого и не замечаешь, но я замечаю,- И Адель тоже.
Don't see Johnno.
Не встречайся с Джонно.
I don't see anybody at those meetings.
Я не смотрю на этих собраниях ни на кого.
I don't see it that way, sir, but you're the man with the oak leaves.
Я так не считаю, сэр, но вы коммандер.
But I don't see what I can do..
Но я не знаю, что могу сделать.
I don't see how I can call that rape.
Я не понимаю, как я могу назвать это изнасилованием.
Cause I don't see any scrapes or bruises anywhere.
Потому что я не нахожу ни ссадин, ни ушибов.
Результатов: 2869, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский