DOUBTFUL DEBTS - перевод на Русском

['daʊtfʊl dets]
['daʊtfʊl dets]
сомнительным долгам
doubtful debts
bad debt
покрытия сомнительной задолженности
doubtful debts
сомнительных долгов
doubtful debts
покрытие сомнительной задолженности
doubtful debts
provision of doubtful debts

Примеры использования Doubtful debts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Fund consider raising a provision for doubtful debts in its financial records to reflect the recoverable amounts at the reporting date(para. 44);
Фонду следует изучить возможность включения в свою финансовую отчетность данных о резерве на покрытие сомнительной задолженности для отражения в ней сумм, которые могут быть взысканы на дату подготовки отчетности( пункт 44);
Failure to recognize provisions for doubtful debts on long overdue receivables could lead to a misstatement of account receivables.
Тот факт, что не выделяются резервы для покрытия сомнительных долгов по просроченной дебиторской задолженности, может привести к искажению данных по счету дебиторской задолженности.
The Fund secretariat should consider raising a provision for doubtful debts in its financial records to reflect the recoverable amounts at the reporting date;
Секретариату Фонда следует изучить возможность включения в свою финансовую отчетность данных о резерве на покрытие сомнительной задолженности для отражения в ней могущих быть взысканными сумм на дату подготовки отчетности;
At the same time, excluding the provision for doubtful debts, general and administrative expenses,
При этом, без учета резерва по сомнительной задолженности, наоборот, наблюдается рост общих
At the same time, accrual of the reserve for doubtful debts(T790mln) in the structure of general
При этом, начисление резерва по сомнительной задолженности( Т790млн)
Management believes that the impairment allowances for these doubtful debts are adequate, based on currently available information.
Руководство считает, что исходя из имеющейся на данный момент информации резервы на случай обесценения для таких сомнительных долгов являются адекватными.
make a provision for doubtful debts as appropriate.
создать соответствующий резерв для сомнительной задолженности.
Management believes that the impairment allowances for these doubtful debts are adequate, on the basis of currently available information.
Руководство считает, что, исходя из имеющейся на данный момент информации, резервы на случай обесценения для таких сомнительных долгов являются адекватными.
accrual of provision for doubtful debts.
начисления резерва по сомнительной задолженности.
General and administrative expenses decreased by 53% due to the recovery of provision for doubtful debts.
Общие и административные расходы сократились на 53% вследствие восстановления резерва по сомнительной задолженности.
It should be noted that the Company repeatedly charged the reserve for doubtful debts for this reason.
Отметим, что Компания неоднократно начисляла резерв по сомнительной задолженности по этой причине.
make a provision for doubtful debts as appropriate.
создать соответствующий резерв для сомнительной задолженности.
more than five years, and UNRWA raised a provision for doubtful debts in the financial statements.
вместе с тем в своих финансовых ведомостях Агентство увеличило резерв на покрытие сомнительных долгов.
inter alia, to provisions for doubtful debts, the credit risks of on-balance sheet
о резервах на возможные потери по сомнительным долгам, кредитных рисках по балансовым
UNOPS raised a provision for doubtful debts of $4.3 million related to projects with overexpenditure, which had previously
ЮНОПС создало резерв для покрытия сомнительной задолженности в размере 4, 3 млн. долл. США по проектам с перерасходом средств,
and an analysis of the allowance for bad and doubtful debts, including movements in the allowance during the course of the year;
кредиты другим странам, кредитные риски по забалансовым статьям, информация о" неблагополучных" долгах и анализ резервов на возможные потери по безнадежным и сомнительным долгам, включая изменения в объеме резервов в течение года;
UNOPS raised a total provision for doubtful debts amounting to $37.23 million;
ЮНОПС создало резерв для покрытия сомнительной задолженности на сумму 37, 23 млн. долл.
creation of provisions for doubtful debts.
формирование резерва по сомнительным долгам.
the inclusion of $1.41 million of the remaining balance in the provision for doubtful debts.
добавление 1, 41 млн. долл. США в резерв на покрытие сомнительной задолженности.
added tax receivable balances,(b) develop a policy for provision for doubtful debts, and(c) raise a provision for doubtful debts, where applicable, to accurately reflect its outstanding receivables.
связанной с налогом на добавленную стоимость; b разработать политику создания резервов для покрытия сомнительной задолженности; и c создавать в соответствующих случаях резерв для покрытия сомнительной задолженности, чтобы обеспечить точный учет непогашенной дебиторской задолженности..
Результатов: 66, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский