DRAFT CONCLUSION - перевод на Русском

[drɑːft kən'kluːʒn]
[drɑːft kən'kluːʒn]
проект заключения
of a draft conclusion
draft opinion
проекте вывода
draft conclusion
проекту вывода
draft conclusion

Примеры использования Draft conclusion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, paragraph 5 of draft conclusion 1 would be better placed immediately after paragraph 1 of the same draft conclusion, given that it was general in nature.
Однако пункт 5 проекта вывода 1, учитывая его общий характер, было бы лучше поместить сразу после пункта 1 того же проекта вывода.
On 4 May, after consideration of a draft conclusion on the working capital fund for the biennium 2002-2003 submitted by the Chairperson,
Мая, рассмотрев представленный Предсе- дателем проект заключения о Фонде оборотных средств на двухгодичный период 2002- 2003 годов,
He endorsed Mr. Murase's comments on draft conclusion 10, comments which could be considered in the Drafting Committee.
Он согласен с комментариями г-на Мурасэ по проекту вывода 10, которые могут быть рассмотрены Редакционным комитетом.
subsequent practice in draft conclusion 4 appeared to be fine-tuned and consistent with the Commission's overall approach to the topic.
данные в проекте вывода 4, точно сформулированы и соответствуют общему подходу Комиссии к этой теме.
Draft conclusion 9 was adopted, subject to an editorial amendment in the French text of paragraph 1.
Проект вывода 9 при условии внесения редакционного изменения в пункт 1 текста на французском языке принимается.
Concerning draft conclusion 5, his delegation agreed that subsequent practice by non-State actors should be understood in a broad sense.
Что касается проекта вывода 5, то делегация страны оратора согласна с тем, что последующую практику негосударственных субъектов следует понимать в широком смысле.
On 4 May, the Committee considered a draft conclusion on financial regulations submitted by the Chairperson and adopted the following conclusion..
Мая Комитет рассмотрел представленный Председателем проект заключения о финансовых положениях и принял следующее заключение..
According to draft conclusion 8, on the other hand,
С другой стороны, согласно проекту вывода 8, ценность последующей практики как средства толкования зависит от того,
The approach taken in draft conclusion 4, while unquestionably reasonable,
Подход, принятый в проекте вывода 4, будучи, несомненно,
He therefore suggested that draft conclusion 4 should be incorporated into draft conclusions 8 and 11.
Поэтому он предлагает включить проект вывода 4 в проекты выводов 8 и 11.
Draft conclusion 2, subparagraph(a), constituted a useful clarification of Article 38, paragraph 1(b), of the Statute of the International Court of Justice.
Подпункт а проекта вывода 2 представляет собой полезное пояснение пункта 1 b статьи 38 Статута Международного Суда.
On 4 May, the Committee considered a draft conclusion on introduction of the euro submitted by the Chairperson and adopted the following conclusion..
Мая Комитет рассмотрел представленный Председателем проект заключения о введении евро и принял следующее заключение..
Concerning draft conclusion 2, she did not think that subsequent agreements
По проекту вывода 2, она не думает, что последующие соглашения
Draft conclusion 3 began with the phrase"To determine the existence of a rule of customary international law",
Проект вывода 3 начинается фразой" Для определения существования нормы международного обычного права",
In draft conclusion 4, perhaps it would suffice to refer to the"surrounding circumstances",
В проекте вывода 4 достаточно, по-видимому, будет упомянуть только" сложившиеся обстоятельства",
On 4 May, the Committee considered a draft conclusion on appointment of external auditor submitted by the Chairperson and adopted the following conclusion..
Мая Комитет рассмотрел представленный Председателем проект заключения о назначении Внешнего ревизора и принял следующее заключение..
Accordingly, his delegation welcomed draft conclusion 7(Possible effects of subsequent agreements and subsequent practice in interpretation), paragraph 3.
В этой связи делегация оратора с удовлетворением отмечает пункт 3 проекта вывода 7 Возможные последствия последующих соглашений и последующей практики в плане толкования.
On draft conclusion 3, his delegation attached the highest relevance to the delicate matter of intertemporal law.
По проекту вывода 3, его делегация придает исключительное значение этому деликатному вопросу международного права.
There was concern that the approach as articulated in draft conclusion 3 seemed to imply that"a general practice" must always precede"acceptance as law.
Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что подход, сформулированный в проекте вывода 3, по всей видимости, подразумевает, что" всеобщая практика" должна неизменно предшествовать" признанию в качестве правовой нормы.
Her delegation supported draft conclusion 7(Forms of practice),
Ее делегация поддерживает проект вывода 7( Формы практики),
Результатов: 294, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский