DREW PARTICULAR - перевод на Русском

[druː pə'tikjʊlər]
[druː pə'tikjʊlər]
обратил особое
drew particular
drew special
paid particular
paid special
привлек особое
drew particular
drew special
особо привлек
drew particular
обращает особое
drew particular
draws special
pays particular
pays special
particularly draws
обратили особое
drew particular
paid special
paid particular
обратила особое
drew particular
paid particular
drew special
paid special
particularly drew
привлекает особое
drew particular
attracts special
attracts particular
draws special
привлекли особое
drew particular
attracted special

Примеры использования Drew particular на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several speakers drew particular attention to the usefulness of pollutant release
Ряд ораторов обратили особое внимание на то, что регистры выбросов
promoting human rights, and drew particular attention to the ratification of CRPD and OP-CAT.
поощрения прав человека и обратила особое внимание на ратификацию КПИ и ФП- КПП.
The President drew particular attention to the simultaneous handling by the Tribunal of two prompt release proceedings.
Председатель обратил особое внимание на одновременное рассмотрение в Трибунале двух дел о незамедлительном освобождении.
She drew particular attention to paragraphs 2 to 5,
Она обращает особое внимание на пункты 2- 5, 8 и 10 и выражает надежду,
In discussing implementation of article 5, a number of members drew particular attention to the situation of the Tamil,
В ходе дискуссии по поводу осуществления статьи 5 некоторые члены Комитета обратили особое внимание на положение тамилов,
The Committee drew particular attention to 12 initial reports which had not yet been presented. The result was to frustrate the entire objective of ratifying the Covenant.
Комитет обратил особое внимание на факт непредставления 12 первоначальных докладов, что противоречит самой цели ратификации Пакта.
She drew particular attention in that regard to a joint programme with the religious authorities of Kyrgyzstan to combat HIV/AIDS.
В этой связи она обращает особое внимание на программу по борьбе с ВИЧ/ СПИДом, осуществляемую совместно с религиозными лидерами Кыргызстана.
One speaker drew particular attention to the value of the thematic debate on regional organizations.
Один из выступавших обратил особое внимание на ценную роль тематического обсуждения, посвященного региональным организациям.
He drew particular attention to the problem of violence against women,
Он обращает особое внимание на проблему насилия в отношении женщин,
He also drew particular attention to some of the problems that the agencies
Также он обратил особое внимание на некоторые проблемы,
Mr. Lewis(Antigua and Barbuda) drew particular attention to the pioneering role that the people of Saint Kitts
Гн Льюис( Антигуа и Барбуда) обращает особое внимание на роль первопроходца, которую народ Сент-Китса
He drew particular attention to the robustness evaluation of exceedance using an ensemble assessment of impacts.
Он обратил особое внимание участников сессии на результаты оценки надежности данных о превышении показателей с использованием метода целостной оценки воздействия.
He drew particular attention to paragraphs 20,
Он обращает особое внимание на пункты 20,
Chair of the Working Group on Strategies and Review, drew particular attention to the financing of core activities not covered by the EMEP Protocol.
обзору г-н Р. Балламан( Швейцария) обратил особое внимание на финансирование основных видов деятельности, не охватываемых Протоколом о ЕМЕП.
His delegation drew particular attention to paragraph 30 of the Secretary-General's report(A/60/585/Add.2), concerning the Office of the Special
Делегация оратора обращает особое внимание на пункт 30 доклада Генерального секретаря( A/ 60/ 585/ Add. 2),
Chair of the Working Group on Strategies and Review, drew particular attention to the ongoing
обзору г-н Р. Балламан( Швейцария) обратил особое внимание на текущие
He drew particular attention to the new paragraphs 10 bis
Он обращает особое внимание на новые пункты 10бис
In my annual report to the Commission and the Council in 2006(E/CN.4/2006/53 and addenda) I drew particular attention to this situation.
В своем ежегодном докладе, представленном Комиссии и Совету в 2006 году( E/ CN. 4/ 2006/ 53 и добавления), я обратил особое внимание на эту ситуацию.
He noted that the article could not be read in isolation from the other draft articles and drew particular attention to paragraph(5) of the commentary.
Выступающий отмечает, что эту статью нельзя рассматривать в изоляции от других проектов статей и обращает особое внимание на пункт 5 комментария.
UNHCR drew particular attention to the disproportionate impact of forced displacement on indigenous people and Afro-descendants.
то УВКБ обратило особое внимание на несоразмерное воздействие насильственного перемещения на коренные народы и лица африканского происхождения.
Результатов: 159, Время: 0.0685

Drew particular на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский