ОБРАТИЛ - перевод на Английском

drew
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
turned
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
paid
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
called
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
drawing
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
drawn
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
draws
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
turning
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты

Примеры использования Обратил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он обратил внимание на себя и свои проблемы.
He drew attention to himself and his problem.
Обратил его в оборотня?
Turned him into a werewolf?
Сергей Колеватых обратил внимание на проблему дисциплинированности пешеходов.
Sergei Kolevatykh drew attention to the problem of discipline pedestrians.
Кто обратил его?
Who turned him?
Форум обратил внимание на основные тенденции развития рынка юридических услуг.
The forum drew attention to the main trends in the development of legal services market.
Но Бог наш обратил проклятие в благословение.
But our God turned the curse into blessing.
Ты обратил мое внимание на это.
You drew my attention to it.
Художник, наконец, обратил свой взор к пейзажной живописи.
The artist finally turned his gaze to the landscape painting.
Отдельно Альмир Курбанов обратил внимание на опасные отходы- батарейки,
Almir Kurbanov drew attention to hazardous waste:
Одних он вновь обратил в камень….
Some he turned back into stone.
Если вы думаете, ребенок обратил них, ты мертв неправильно.
If you think a child drew these, you're dead wrong.
Ты обратил меня.
You turned me.
Он обратил внимание на недостатки этой Конвенции.
He drew attention to the drawbacks of that Convention.
Я обратил его.
I turned him.
Она первая, кого я обратил.
She's the first one that I turned.
Но Клаус обратил меня.
But Klaus turned me.
Я охочусь на вампира, который меня обратил, на создателя.
I'm hunting the vampire who turned me, my maker.
Собаку убил. Моего напарника обратил.
Killed the dog, turned my partner.
Он первый человек, которого ты когда-то обратил.
He's the first person you ever turned.
Спасибо Ральф, что обратил на это мое внимание.
Thank you, Ralph, for bringing this to my attention.
Результатов: 3447, Время: 0.268

Обратил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский