ECOLOGICAL CONSEQUENCES - перевод на Русском

[ˌiːkə'lɒdʒikl 'kɒnsikwənsiz]
[ˌiːkə'lɒdʒikl 'kɒnsikwənsiz]
экологические последствия
environmental impacts
environmental consequences
environmental effects
environmental implications
ecological consequences
ecological impact
ecological effects
environmental repercussions
ecological footprint
ecological implications
экологических последствий
environmental impact
environmental effects
environmental consequences
environmental implications
ecological consequences
ecological impact
environment impact
экологическими последствиями
environmental impacts
environmental consequences
environmental effects
environmental implications
ecological consequences
ecological effects
экологическим последствиям
environmental consequences
environmental impacts
environmental effects
environmental implications
ecological consequences

Примеры использования Ecological consequences на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cultural and ecological consequences of each option in a particular territorial
культурных и экологических последствий каждого варианта в конкретном территориальном
it becomes necessary for companies to also take into consideration social and ecological consequences of their decisions.
она становится компаниям необходимо также учитывать социальные и экологические последствия принимаемых ими решений.
We are also seriously concerned at the fact that against the background of discussions now under way on the closing of the Chernobyl installation less attention is now being paid to the problem of eliminating the medical and ecological consequences of the disaster.
Вместе с тем Беларусь серьезно обеспокоена тем обстоятельством, что на фоне ведущейся в настоящее время дискуссии относительно закрытия Чернобыльской АЭС на задний план отодвигается проблема ликвидации медицинских и экологических последствий катастрофы.
the study showed that the leakage of a small quantity of substances of Class 6.1 could have as serious ecological consequences as a large quantity of environmentally hazardous material of Class 9.
утечка малого количества вещества класса 6. 1 может быть сопряжена со столь же тяжкими экологическими последствиями, как и в случае большого количества экологически опасного вещества класса 9.
In the course of their work, they have assessed the medical and ecological consequences of the disaster, determined the needs of the affected population in terms of information
В ходе работы указанных форумов дана оценка медицинским и экологическим последствиям катастрофы, определены информационные потребности пострадавшего населения,
presenting the same threat of catastrophic ecological consequences as described in the Special Committee's report last year.
представлявших ту же опасность катастрофических экологических последствий, о которых говорилось в докладе Специального комитета за прошлый год.
has had tragic ecological consequences for the region's populations: during periods of flooding, the waters of the Patia river and its tributaries inundate the surrounding settlements, forcing the populations to move.
обернулось трагическими экологическими последствиями для населения района.
some caused by the social and ecological consequences of centuries-millennia-of exploitation.
некоторые по причине социальных и экологических последствий столетий и тысячелетий принуждения.
noted that demographic factors were aggravated by the disastrous ecological consequences of the Chernobyl nuclear catastrophe.
заявила, что демографические факторы усугубляются пагубными экологическими последствиями катастрофы на Чернобыльской АЭС.
Also, as per the request of the Mayor of Tuzla, we ask that the Security Council send a team of international experts to Tuzla to assess the potential humanitarian and ecological consequences if the chemical plant is hit by artillery.
Кроме того, по просьбе мэра Тузлы просим Совет Безопасности направить в Тузлу группу международных экспертов для оценки гуманитарных и экологических последствий, которые могут иметь место в случае нанесения артиллерийского удара по химическому заводу.
objects to provide assistance in overcoming the ecological consequences of extracting uranium ore
оказывать им содействие в ликвидации экологических последствий, вызванных добычей урановых руд
for estimation of damage, and ecological consequences a governmental commission was formed.
также определения ущерба и экологических последствий создана правительственная комиссия.
according to which the construction of new hydro plants in the region will not irreparable ecological consequences and will not break the balance following the use of rivers by all states located in the basin of these rivers.
в соответствии с которым строительство новых гидроэлектростанций в регионе не будет непоправимые экологические последствия и не будет нарушать равновесия в соответствии с использование рек всеми государствами, расположенными в бассейне этих рек.
preventing even more serious ecological consequences to the wider region of Europe
предотвратить еще более серьезные экологические последствия для более обширного региона Европы
economic and ecological consequences of the Chernobyl disaster in the most affected areas of Belarus,
экономических и экологических последствий чернобыльской катастрофы в наиболее сильно пострадавших районах Беларуси,
authoritative international experts must give guarantees that the construction of hydrotechnical facilities will not have irremediable ecological consequences and will not throw off the established balance of the use of watercourses of transboundary rivers by all States located in the basin of those rivers.
Наций должны быть даны гарантии со стороны авторитетных международных экспертов, что сооружение гидротехнических объектов не будет иметь непоправимых экологических последствий и не нарушит сложившийся баланс использования водотока трансграничных рек всеми государствами, расположенными в бассейне этих рек.
to the costs of adaptation to ecological consequences, capacity-building funding
адаптация к экологическим последствиям, нормативная политика
economic and ecological consequences of the Chernobyl disaster in the most seriously affected areas of Belarus,
экономических и экологических последствий чернобыльской катастрофы в наиболее пострадавших районах Беларуси,
the elimination of negative ecological consequences of the past activities of mineral enterprises.
об устранении негативных экологических последствий деятельности горнодобывающих предприятий в прошлом.
It was important therefore that proposals for a communication strategy address the need to demonstrate the economic and ecological consequences of the current rate of biodiversity loss,
Таким образом, важно, чтобы предложения в отношении стратегии в области коммуникации отражали необходимость продемонстрировать экономические и экологические последствия нынешних темпов утраты биоразнообразия,
Результатов: 56, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский