ECUADOR'S - перевод на Русском

эквадора
ecuador
venezuela
ecuadorian
эквадорского
ecuadorian
ecuador
ecuadorean
эквадором
ecuador
venezuela
ecuadorian
эквадоре
ecuador
venezuela
ecuadorian
эквадор
ecuador
venezuela
ecuadorian

Примеры использования Ecuador's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ecuador's trade balance-- if one excludes our petroleum exports-- shows a persistent and growing deficit.
Торговый баланс Эквадора-- если исключить наш нефтяной экспорт-- свидетельствует о сохраняющемся и растущем дефиците.
Ecuador's long-standing rejection of country-specific resolutions was without prejudice to its views on the human rights situations in the countries covered by such resolutions.
Давнее неприятие Эквадором резолюций по конкретным странам не влияет на его взгляды на ситуацию с правами человека в странах, которым посвящены такие резолюции.
The revised plan recorded Ecuador's expectation that, over time, integrated pest management programmes would need to be developed to ensure the sustainability of the various agroecosystems.
В пересмотренном плане отражено, что, как ожидает Эквадор, со временем необходимо будет разработать комплексные программы по борьбе с сельскохозяйственными вредителями в интересах обеспечения стабильного функционирования различных агроэкосистем.
Table 5 of the revised plan presented the timetable for the activities that would verify the alternatives deemed workable in Ecuador's particular circumstances.
В таблице 5 пересмотренного плана изложен график выполнения мероприятий, которые позволят определить альтернативы, которые, как считается, могут иметь практическое применение в Эквадоре с учетом особых условий в этой стране.
The cosmopolitan city of Quito- Ecuador's capital, it is called the most beautiful capital of South America.
Многонациональный город Кито- столица Эквадора, его называют самой красивой столицей Южной Америки.
Noting with appreciation Ecuador's submission of a revised plan of action for the phaseout of the Annex E controlled substance methyl bromide.
С удовлетворением отмечая представление Эквадором пересмотренного плана действий по поэтапной ликвидации регулируемого вещества, включенного в приложение Е бромистый метил.
Ecuador's plan encouraged voluntary return,
План Эквадора стимулирует добровольное возвращение:
I speak in that spirit today as we hold up Ecuador's progress for all nations and all mankind as a beacon of hope.
В своем выступлении сегодня я руководствуюсь этим духом, поскольку мы считаем, что достигнутый Эквадором прогресс служит маяком надежды для всех стран и всего человечества.
He focused on Ecuador's economic problems during his presidency, and he increased collaboration
Его политика была направлена на экономические проблемы Эквадора во время его президентства,
as reflected in Ecuador's Constitution.
отраженное в Конституции Эквадора.
Mr. Fiallo(Ecuador) said that the world view and rights of Ecuador's indigenous peoples were enshrined in the Constitution.
Г-н Фиалло( Эквадор) говорит, что права коренных народов в их общемировом понимании закреплены в Конституции Эквадора.
The request further indicates that Ecuador's Manual on Humanitarian Demining Procedures is based on the International Mine Action Standards IMAS.
Запрос далее указывает, что эквадорское Руководство по процедурам гуманитарного разминирования основано на Международных стандартах по вопросам противоминной деятельности ИМАС.
In Ecuador's oil fields, cancer constitutes 32 per cent of the deaths,
На эквадорских нефтяных месторождениях смертность от рака составляет 32 процента,
Ecuador's society is aware of the need to move towards the full integration of women in social,
Эквадорское общество сознает необходимость продвижения всестороннего включения женщин в социально-экономическую
These examples of Ecuador's international commitment to peace and security, to global disarmament, also find expression in Ecuador's foreign policy with respect to its own special problems.
Эти примеры эквадорской международной приверженности миру и безопасности, глобальному разоружению получают отражение и в эквадорской внешней политике в том, что касается его собственных особых проблем.
The United States Congress had recognized his Government's tremendous efforts to combat drug trafficking and had extended Ecuador's preferred trade status under the Andean Trade Preferences Act ATPA.
Конгресс Соединенных Штатов признал огромные усилия правительства Эквадора в борьбе с оборотом наркотиков и продлил Эквадору преференциальный режим торговли в рамках Закона о расширении Андской зоны преференциальной торговли.
Ecuador's Constitution establishes that all persons are equal
В Конституции Эквадора закрепляется принцип равенства всех лиц,
There are other universities established by indigenous organizations: Ecuador's Amawtay Wasi University and Colombia's Indigenous Intercultural Autonomous University, founded by the Cauca Indigenous Regional Council.
Есть и другие университеты, созданные организациями коренных народов: Университет Амавтай васи в Эквадоре и Колумбийский автономный межкультурный университет коренных народов, основанный региональным советом коренного народа каука.
I cannot conclude this statement without mentioning Ecuador's satisfaction at having renounced, a few days ago,
В конце своего выступления я не могу не упомянуть об удовлетворении Эквадора в связи с тем, что несколько дней назад он отверг любое решение,
Ecuador's anti-corruption body was developing a methodological tool that would help primary school teachers to teach anti-corruption through games and stories.
Орган по борьбе с коррупцией Эквадора разрабатывает методическое пособие, которое поможет учителям начальной школы вести уроки по вопросам коррупции в форме игр и рассказов.
Результатов: 207, Время: 0.0538

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский